pausa

Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot pausa. Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot pausa, mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire pausa au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot pausa est ici. La définition du mot pausa vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition depausa, ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.
Voir aussi : -pausa

Forme de verbe

Voir la conjugaison du verbe pauser
Indicatif Présent
Imparfait
Passé simple
il/elle/on pausa
Futur simple

pausa \po.za\

  1. Troisième personne du singulier du passé simple de pauser.

Anagrammes

Modifier la liste d’anagrammes

Étymologie

Du latin pausa.

Nom commun

Singulier Pluriel
pausa
\Prononciation ?\
pauses
\Prononciation ?\

pausa \Prononciation ?\ féminin

  1. Pause, repos, trêve.

Synonymes

Prononciation

  • Barcelone (Espagne) : écouter « pausa  »

Étymologie

Du latin pausa.

Nom commun

pausa \ˈpau.sa\ féminin

  1. Pause.
  2. (Musique) Pause.

Vocabulaire apparenté par le sens

Forme de verbe

Voir la conjugaison du verbe pausar
Indicatif Présent (yo) pausa
(tú) pausa
(vos) pausa
(él/ella/usted) pausa
(nosotros-as) pausa
(vosotros-as) pausa
(os) pausa
(ellos-as/ustedes) pausa
Imparfait (yo) pausa
(tú) pausa
(vos) pausa
(él/ella/usted) pausa
(nosotros-as) pausa
(vosotros-as) pausa
(os) pausa
(ellos-as/ustedes) pausa
Passé simple (yo) pausa
(tú) pausa
(vos) pausa
(él/ella/usted) pausa
(nosotros-as) pausa
(vosotros-as) pausa
(os) pausa
(ellos-as/ustedes) pausa
Futur simple (yo) pausa
(tú) pausa
(vos) pausa
(él/ella/usted) pausa
(nosotros-as) pausa
(vosotros-as) pausa
(os) pausa
(ellos-as/ustedes) pausa
Impératif Présent (tú) pausa
(vos) pausa
(usted) pausa
(nosotros-as) pausa
(vosotros-as) pausa
(os) pausa
(ustedes) pausa

pausa \ˈpau.sa\

  1. Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de pausar.
  2. Deuxième personne du singulier () de l’impératif de de pausar.

Prononciation

Voir aussi

  • pausa (música) sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol) 
  • pausa sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol) 

Étymologie

Du latin pausa.

Nom commun

Singulier Pluriel
pausa
\ˈpaw.za\
pause
\ˈpaw.ze\

pausa \ˈpaw.za\ féminin

  1. Pause, repos, trêve.

Synonymes

Dérivés

Voir aussi

  • pausa sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien) 

Étymologie

Du grec ancien παῦσις, paûsis (« cessation »).

Nom commun

Cas Singulier Pluriel
Nominatif pausă pausae
Vocatif pausă pausae
Accusatif pausăm pausās
Génitif pausae pausārŭm
Datif pausae pausīs
Ablatif pausā pausīs

pausa féminin

  1. Pause, repos, trêve.
  2. Station de procession.

Dérivés

  • pausārius (« chef des rameurs »)
  • pauso (« cesser, s'arrêter »)
    • → voir dérivés de pauso.

Prononciation

Références

Étymologie

Du latin pausa.

Nom commun

Singulier Pluriel
pausa
\ˈpawzo̯\
pausas
\ˈpawzo̯s\

pausa \ˈpawzo̯\ (graphie normalisée) féminin

  1. Pause, repos, trêve.
  2. (Musique) Pause.
Figures de note et de silence en occitan
Durée Note Silence
2 𝅜 carrada 𝄺 baston de pausa
1 𝅝 ronda 𝄻 pausa
1/2 𝅗𝅥 blanca 𝄼 mièja pausa
1/4 𝅘𝅥 negra 𝄽 sospir
1/8 𝅘𝅥𝅮 cròcha 𝄾 mièg sospir
1/16 𝅘𝅥𝅯 dobla cròcha 𝄿 quart de sospir
1/32 𝅘𝅥𝅰 tripla cròcha 𝅀 ochen de sospir
1/64 𝅘𝅥𝅱 quadrupla cròcha 𝅁 setzen de sospir
1/128 𝅘𝅥𝅲 quintupla cròcha 𝅂 trenta dosen de sospir

Prononciation

  • Béarn (France) : écouter « pausa  » (bon niveau)

Références

Étymologie

Du latin pausa.

Nom commun

Singulier Pluriel
pausa pausas

pausa \pˈaw.zɐ\ (Lisbonne) \pˈaw.zə\ (São Paulo) féminin

  1. Pause, repos, trêve.

Synonymes

Prononciation

Références