Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot pelvis. Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot pelvis, mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire pelvis au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot pelvis est ici. La définition du mot pelvis vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition depelvis, ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.
Les nerfs autonomes de la région crânienne et de la région du pelvis s'appellent parasympathiques.— (Carrel, L'Homme, 1935)
Les garçons passaient et repassaient devant l’écran, mais ce soir-là tous ceux qui se trouvaient dans le salon furent immobilisés par l’apparition du chanteur dont il ne fallait pas montrer le pelvis.— (Philippe Labro, L’étudiant étranger, Gallimard, 1986, pages 92-93)
Un prolapsus c'est une ptôse, une descente d'organes. Tous les organes de son pelvis sont descendus, l'utérus en premier. Ça a lâché.— (Jean-Yves Jouannais, La bibliothèque de Hans Reiter, Édition Grasset, 2016, page 78)
De l’indo-européen commun *pel- (→ voir palma et planus) qui donne le sanskrit पालविpālavi, le grec ancien πυέλος, puélos (« bol, bassin »), πήληξ, pếlêx (« casque »).
Hypothèse de lien avec l’indo-européen commun *pel- (« farine, poussière ») qui donne aussi palea (« balle du blé »), puls (« bouillie, polenta, purée »), pulto (« frapper ») ; en grec ancien πόλτος, póltos (« porridge »), en tchèque popel (« cendre »), voir l'étymologie de pulvis.
In quibus si eae significabuntur inventiones, sic erunt experiundae. Fodiatur quoquoversus locus latus ne minus pedes <tres, altus pedes> quinque, in eoque conlocetur circiter solis occasum scaphium aereum aut plumbeum aut pelvis. Ex his quod erit paratum, id intrinsecus oleo ungatur ponaturque inversum, et summa fossura operiatur harundinibus aut fronde, supra terra obruatur; tum postero die aperiatur, et si in vaso stillae sudorisque erunt, is locus habebit aquam.— (Vitruve, De architectura, VIII, 4)
Si ces indices n'annoncent pas la présence de l'eau, voici l'expérience qu'il faudra faire. On pratiquera un trou de trois pieds d'ouverture en tout sens, et de cinq pieds au moins de profondeur, on y placera, vers le coucher du soleil, un vase d'airain ou de plomb, ou un bassin, peu importe, après l'avoir intérieurement frotté d'huile et renversé, on couvrira l'ouverture de la fosse avec des roseaux ou des feuillages qu'on chargera de terre ; puis on l'ouvrira le lendemain, et s'il se trouve des gouttes d'eau attachées aux parois du vase, c'est que cet endroit contient de l'eau.