save

Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot save. Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot save, mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire save au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot save est ici. La définition du mot save vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition desave, ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.
Voir aussi : Save

Anglais

Étymologie

(Attesté dès 1175–1225) Du moyen anglais saven, sauven, de l’ancien français sauver, du latin tardif salvāre (« sauver »).

Nom commun

save \Prononciation ?\

  1. (Sport) Arrêt qui empêche l’adversaire de marquer.
    • The goaltender made a great save.
      Le gardien de but a fait un superbe arrêt.
  2. (Baseball) Sauvetage.
  3. (Informatique) Sauvegarde.

Verbe

save \Prononciation ?\ transitif ou intransitif

  1. (Transitif) Sauver.
    • Save a life
      Sauver une vie
    • She was saved from drowning by a passer-by.
      Elle a été sauvée de la noyade par un passant.
  2. Garder.
    • I saved the best for last.
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
    • You should save a copy for yourself.
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
  3. (Transitif) (Intransitif) Épargner.
    • save money in the bank
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
  4. (Transitif) Économiser.
    • save money by buying a cheaper item
      Économise en achetant un produit moins cher.
    • Save electricity by turning off the lights when you leave the room.
      Économisez l’électricité en éteignant la lumière quand vous quittez une pièce.
  5. (Intransitif) Économiser, éviter des pertes.
  6. (Sport) Arrêter ou dévier (un tir au but).
    • Chelsea’s youngsters, who looked lively throughout, then combined for the second goal in the seventh minute. Romeu's shot was saved by Wolves goalkeeper Dorus De Vries but Piazon kept the ball alive and turned it back for an unmarked Bertrand to blast home. — (BBC.com, Chelsea 6-0 Wolves, 2012)
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
  7. (Transitif) (Informatique) Sauvegarder.
    • You better save your file now, before the computer crashes.
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)

Dérivés

Synonymes

Préposition

save (souvent employé dans la forme « save for »)

  1. Sauf
    • She had eaten nothing save for a handful of raisins.
      Elle n’avait mangé qu’une poignée de raisins secs.

Prononciation

Prononciation manquante. (Ajouter)

  • États-Unis : écouter « save  »
  • Suisse (Genève) : écouter « save  »
  • Royaume-Uni (Londres) : écouter « save  »
  • Sud de l'Angleterre (Royaume-Uni) : écouter « save  »
  • Texas (États-Unis) : écouter « save  »
  • Connecticut (États-Unis) : écouter « save  »

Anagrammes

Breton

Forme de verbe

save \ˈsɑːve\

  1. Troisième personne du singulier de l’imparfait de l’indicatif du verbe sevel.

Dérivés

Anagrammes

Créole haïtien

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adjectif

save \Prononciation ?\

  1. Savant.
    • Li se yon fanm save.
      Elle est une femme savante.

Danois

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe

save \Prononciation ?\

  1. Scier.

Anagrammes

Same du Nord

Forme de verbe

save /ˈsɑve/

  1. Thème négatif au présent de l’indicatif de savvit.
  2. Deuxième personne du singulier du présent de l’impératif de savvit.
  3. Thème négatif au présent de l’impératif de savvit.