Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot . Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot , mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot est ici. La définition du mot vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition de, ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

\tɔ̌\

  1. Le reste.
  2. L'autre.

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe

\Prononciation ?\

  1. tomber

Prononciation

  • Côte d'Ivoire : écouter «   »
  • Yamoussoukro (Côte d'Ivoire) : écouter «   » (débutant)

Références

  • Jérémie Kouadio N'Guessan, Kouakou Kouame. Parlons baoulé: langue et culture de la Côte d’Ivoire. L’Harmattan, 2004. ISBN 2747569578

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

tɔ́ \Prononciation ?\

  1. Père.

Synonymes

Dérivés

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun 1

tɔ́ \Prononciation ?\ (radical nominal)

  1. Père, personne.
    • Tɔ́' ce ɖesu wɛ : c'est mon propre père' — (litt. : père, mon, vraiment, c’est)
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
    • Tɔ́ ce ɖɔ nu : mon père m'a fait des reproches (litt. : père, mon, dire, chose).
    • É glá dó tɔ́' tɔ́n wú : il a osé aborder son père' — (litt. : lui, audace, dire, père, son, à cause de)
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
    • Tɔ́ cé kpódó nɔ ce kpán ɖò xwé ă : mon père et ma mère sont absents (litt. : père, mon, et, mère, ma, avec, être, maison, non).

Prononciation

  • Bénin : écouter «   »

Notes

Ce radical sert de suffixe pour désigner 1°) une personne qui fait une action (par exemple, ajɔ̆ = commerce, àjɔ̀tɔ́ = commerçant) ; 2°) le père (par exemple, hŏxò = jumeaux, hòxotɔ́ = père de jumeaux).

Dérivés

1. Père

  • asicetɔ (= femme, ma, père) : beau-père (père de ma femme)
  • asucetɔ (= mari, mon, père) : beau-père (père de mon mari)

2. Personne qui fait

Nom commun 2

tɔ̀ \Prononciation ?\ (radical nominal)

  1. Fleuve, lac, lagune, marigot, rivière, source.
    • ɖò flíflɛ́ wɛ̀ : le fleuve coule abondamment (litt. : tɔ = fleuve, flíflɛ́ = dans tous les sens, ɖò ... wɛ̀ = forme progressive pour indiquer un changement permanent).
    • Ɖo tɔ'sisa to : au bord du fleuve' — (litt. : Ɖo ... to = au bord de, tɔ = fleuve, sisa = couler)
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)

Dérivés

  • tɔsisa : fleuve, rivière (rivière-couler)

Verbe

tɔ̀ \Prononciation ?\

  1. Coudre.
    • E xɔ avɔ bo na cokoto kpɛvi : il a acheté du tissu pour coudre une culotte.

Références

Étymologie

(Date à préciser) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

\Prononciation ?\

  1. habit
    • lɔ ɛyi gon é a i tɔ ɛ
      la sauce graine a tâché son habit

Prononciation

Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre Lingua Libre)