vendre la mèche

Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot vendre la mèche. Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot vendre la mèche, mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire vendre la mèche au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot vendre la mèche est ici. La définition du mot vendre la mèche vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition devendre la mèche, ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.

Français

Étymologie

Cette expression est née au milieu du XIXe siècle, par croisement avec « éventer la mèche » (fin du XVIe siècle). Celle-ci provient du langage militaire où l’on perçait la mine afin d’en laisser la mèche à l’air libre et la faire exploser. Par extension, cette expression a pris le sens de « divulguer un complot ». Enfin, elle s’est ensuite transformée en « vendre la mèche », le verbe « vendre » étant à comprendre dans le sens de « trahir ».

Locution verbale

vendre la mèche \vɑ̃dʁ la mɛʃ\ (se conjugue → voir la conjugaison de vendre)

  1. (Sens figuré) (Familier) Révéler quelque chose qui aurait dû rester secret.
    • Découvrir, éventer la mèche, découvrir au moyen d’une contremine l’endroit où une mine a été pratiquée, et enlever la mèche qui devait mettre le feu, et fig. découvrir le secret d’un complot, d’une affaire (vendre la mèche est une locution populaire vicieuse). — (Émile Littré, A. Beaujean, Dictionnaire de la langue française, 1875)
    • Ne croyez pas, messieurs, que j’aie retrouvé le sens de l’ouïe. Hélas non. Mais vous m’aviez déjà fait ce coup-là l’année dernière. Je n’avais pas compris, bien entendu. Mais votre manège m’avait intrigué. Et comme j’interrogeais une personne qui avait assisté à la scène, cette personne me vendit la mèche. — (Manon des sources (1952), film de Marcel Pagnol, en conclusion de la scène du « jeu du poil », lorsque le personnage de M. Belloiseau (interprété par Robert Vattier) raconte à plusieurs villageois attablés à la terrasse du café l’histoire du « bossu des garrigues » (Jean de Florette, défunt père de Manon des sources))

Notes

Dans leurs sens figurés une nuance existe entre « découvrir, éventer la mèche » d’une part et « vendre la mèche » de l’autre. Dans le premier cas le complot est découvert à l’insu des instigateurs et de leurs entourages tandis que dans le second cas il est révélé par l’un d’eux ou au moins par une personne mise au parfum.

Quasi-synonymes

Traductions

Prononciation

  • France (Lyon) : écouter « vendre la mèche  »
  • France (Lyon) : écouter « vendre la mèche  »

Voir aussi