Mode ou temps |
Personne | Forme |
---|---|---|
Présent | 1re du sing. | ich dränge zurück |
2e du sing. | du drängst zurück | |
3e du sing. | er drängt zurück | |
Prétérit | 1re du sing. | ich drängte zurück |
Subjonctif II | 1re du sing. | ich drängte zurück |
Impératif | 2e du sing. | dräng zurück dränge zurück! |
2e du plur. | drängt zurück! | |
Participe passé | zurückgedrängt | |
Auxiliaire | haben | |
voir conjugaison allemande |
zurückdrängen \t͡suˈʁʏkˌdʁɛŋən\ (voir la conjugaison)
Die Angestellten des Theaters löschen rasch den Brand, die Polizisten drängen die Demonstranten zurück, zücken die Schlagstöcke, es kommt zu Festnahmen, aber es hilft nichts, die kleine übererregte Menge schwillt weiter an, stößt die Absperrgitter um, versucht sich einen Weg zu den Stufen vor dem Theater zu bahnen.— (Hervé Le Tellier, traduit par Romy Ritte et Jürgen Ritte, Die Anomalie, Rowohlt Verlag, 2021)
Mit einer Gegenoffensive will die Ukraine russische Truppen in den kommenden Wochen in den besetzten Gebieten im Osten und Süden des Landes zurückdrängen.— (Niklas Engelking, « Erdogans Aussetzer live im Fernsehen: Warum verheimlichen Politiker ihre Gesundheitsprobleme? », dans RedaktionsNetzwerk Deutschland, 28 avril 2023 )
«Was fällt Euch ein?», riefen sie. «Im Hemd wollt Ihr vor den Aufseher? Er läßt Euch durchprügeln und uns mit!» «Laßt mich, zum Teufel!», rief K., der schon bis zu seinem Kleiderkasten zurückgedrängt war, «wenn man mich im Bett überfällt, kann man nicht erwarten, mich im Festanzug zu finden».— (Franz Kafka, traduit par Alexandre Vialatte, Der Prozess, Verlag Die Schmiede, 1925)
Note : La particule zurück de ce verbe est séparable. Comme telle, elle est déplacée à la fin de la phrase dans la plupart des cas. Dans le participe passé, le préfixe ge- s’intercale entre la particule zurück et le radical du verbe.