Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot . Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot , mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot est ici. La définition du mot vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition de, ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.

Caractère


Scène d’origine
盍 盍 盍 盍 盍
Oracle sur écaille Ex-voto sur bronze Chu Soie et bambou Petit sceau Écriture Liushutong Forme actuelle
Type : tableau composé
Classiquement, le caractère est donné comme la forme amplifiée de  : un vase plein (), c'est à dire un vase () et son contenu (, souvent réduit à un point) et son couvercle ( amplifié en ). Idée de « réunion » ou de « couvrir », un bouchon sur son vase. Si l'on retient l'étymologie de "vase+couvercle" de , le caractère est un pléonasme, car il est composé d'un couvercle (, transformé en ) et de deux vases ( et ).
En réalité, le caractère est une amplification de (un personnage déféquant, voir ce caractère). Au lieu de déféquer sur une fosse, comme primitivement, le personnage est à présent au-dessus d'un vase () où il dépose son obole, figurée tantôt par une « bouche » circulaire (), tantôt par un simple trait (conduisant au vase plein ), tantôt par le caractère qui primitivement figurait la fosse ().
Le caractère normal serait , et c'est celui que l'on retrouve dans les caractères sigillaires composés, mais par assimilation à , c'est en pratique ce dernier caractère qui se rencontre dans les composés modernes.
Le sens se spécialise avec la composition : il ne s'agit plus du rejet/élimination, mais du geste de s'asseoir sur un pot de chambre pour se soulager ; d'où le sens de « couvrir ».
Signification de base
(Pot de chambre, se soulager) > Couvrir, réunir
Dérivation sémantique
(abréviation de ) : Pourquoi ne pas ?
盍 comme composant sémantique
 : couvrir de chaume une maison, couvrir. Ce caractère a pris de nombreux sens dérivés, d'où dérive en particulier quelques sens de .
C'est également ce caractère qui paraît être à l'origine de beau et long ou grand, de (grand) et ( surpasser).
Clef sémantique ajoutée à 盍
  • 𨜴 () De 盍 (la réunion?) et (ville) : (地名) nom de lieu.
  • (kè, kài) De 盍 (se soulager) et (eau) : survenir, soudain ; s'appuyer sur, reposer sur ; échouer sur un bas-fond.
  • () De 盍 (pot) et (bois) : récipient pour l'eau ; vase pour la boisson.
  • 𤸱 (è) De 盍 (accroupi?) et (maladie) : 跛病也 rachitisme?.
  • (hé, gé) De 盍 (réunir) et (porte) : fermer ; battant de porte ; porte à deux battants ; (合) unir, tout.
  • (gài, gě, hé) De 盍 (couvrir) et (herbe) : couvrir ; couvrir de chaume une maison ; ce qui sert à couvrir, couvercle, toit, couverture de lit, dessus d'une voiture, parasol, dais ; cacher, faire oublier, surpasser, vaincre ; bâtir ; en effet, car ; pourquoi ne pas...?.
    • (hé, gé) De (couverture de chaume) et (porte) qui remplace 艸 : paillasson.
    • (hé, gé) De (car) et (porte) qui remplace 艸 : particule initiale.
  • (kè, hé) De 盍 (réunir) et (bouche, ouverture, son) : unir, ensemble ; fermer ; boire ; parler beaucoup, son, bruit ; aspirer, humer.
    • (kē, kě) De (son, bruit) et (pierre) qui remplace 口 : bruit produit par deux pierres qui s'entrechoquent ; son de la pierre ; frapper comme avec un marteau.
  • () De 盍 (s'asseoir sur un pot de chambre) et (bois) qui remplace 皿 : (?) selle (?).
Assimilation graphique de 盍
forme un tableau composé de (lointain), où la superposition (lointain + vase) a été assimilée à dans le caractère sigillaire.
Variante graphique
La forme étymologique est .

En composition

À droite : , , , , , , , , , , , , , ,

En bas : , ,

Entouré : , ,

Classification

Référence dans les dictionnaires de sinogrammes

  • KangXi: 0794.020
  • Morobashi: 22980
  • Dae Jaweon: 1209.010
  • Hanyu Da Zidian: 42559.040

Sinogramme

Prononciation

Sinogramme

Prononciation

  • On’yomi : こう (kō), ごう (gō)
  • Kun’yomi : おおう (oou), なんぞ (nanzo)

Sinogramme

Références

  • Lecture eumhun extraite du projet libhangul