Hello, you have come here looking for the meaning of the word Discussioni utente:Geminiano. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word Discussioni utente:Geminiano, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say Discussioni utente:Geminiano in singular and plural. Everything you need to know about the word Discussioni utente:Geminiano you have here. The definition of the word Discussioni utente:Geminiano will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition ofDiscussioni utente:Geminiano, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Ciao Geminiano, un saluto di benvenuto su Wikizionario!
Buon lavoro e buon divertimento da parte di tutti i Wikizionariani.
Per iniziare la tua collaborazione, guarda come prima cosa la pagina di aiuto e soprattutto la spiegazione su Come iniziare una pagina. Verifica che il tuo nickname sia conforme a quanto indicato nella pagina Aiuto:Nome utente (se non lo fosse chiedine la sostituzione con uno più appropriato).
Ricorda che su Wikizionario:
non è consentito inserire materiale protetto da copyright - se desideri inserire un tuo testo già pubblicato su carta o su web, inviaci prima una comunicazione.
le voci devono essere in lingua italiana e rispettare un punto di vista neutrale
Ciao Geminiano. Se mi dai qualche minuto di tempo faccio un paio di modifiche alla pagina che hai appena scritto. Devo comunque farti i complimenti perchè sono in pochi ad essere così corretti al primo colpo! - Discanto 5mila . 01:26, 23 lug 2008 (CEST)Rispondi
Termini rari, obsoleti, ecc.
Ultimo commento: 16 anni fa1 commento1 partecipante alla discussione
Hai scelto bene perchè è una pagina perfettamente in linea con il nostro standard. Vedi anche pecora, fumetto, essere e, perchè no, anche questa paginetta che si legge abbastanza in fretta ed in calce alla quale potrai scrivere i commenti che riterrai utile lasciare. Per quanto riguarda la tua domanda la risposta è: si, infatti sui wikt ci possono stare termini di tutti i tempi oltre che di tutte le lingue. L'importante è che ne abbiano la dignità ovvero che siano termini la cui esistenza sia certificata da qualche fonte attendibile, facendo al contempo attenzione a non violare il copyright. Sarebbe opportuno, all'inizio della riga con la definizione dei lemmi rari, obsoleti, ecc., inserire i relativi templati: es. {{term|obsoleto|it}} o {{term|raro|it}} come qui e qui. Per altre informazioni siamo qua. Ciao. - Discanto 5mila . 03:17, 24 lug 2008 (CEST)Rispondi
Re: aiutino
Ultimo commento: 16 anni fa1 commento1 partecipante alla discussione
Dovrebbe essere giusto così come hai scritto tu (io ho consultato il Pianigiani, indicato nel ref in calce). Ho però eliminato le definizioni che c'erano perchè facevano pietà. Magari se hai voglia puoi aggiungerle tu e, nel caso, nella mia sand trovi alcune fonti da consultare, cercando ovviamente di non violare il copyright. Ciao. -- Discanto 13mila . 02:47, 24 dic 2008 (CET)Rispondi
msg1
Ultimo commento: 15 anni fa1 commento1 partecipante alla discussione
Ciao, ti volevo informare di un paio di cosette:
nei termini stranieri non deve esserci il template delle traduzioni
nella creazione di un lemma va rispettata una "scaletta", quindi dopo le definizioni va la sillabazione, pronuncia, etimologia, parti aggiuntive (come sinonimi), proverbi e modi di dire, traduzioni e fonti. I sinonimi, contrari ecc vanno messi tutti nella stessa riga e preceduti da una virgola come qui, mentre se abbiamo più sinonimi appartenenti a definizioni diverse, la procedura da seguire è questa:
Ultimo commento: 15 anni fa3 commenti1 partecipante alla discussione
Ciao, ho fatto una modifica in dirimere: Volevo ricordarti di mettere:
una breve spiegazione in caso di più definizioni, nei termini correlate, varianti, sinonimi, contrari, ecc;
La stessa breve definizione anche nelle traduzioni per mezzo del template {{(|breve spiegazione della definizione a cui si riferisce}} e poi chiudere la sezione con {{)}}
Nei verbi all'infinito aggiungi il parametro "c" al {{pn}} (es: {{pn|c}}) ed inserire la coniugazione del verbo nel link che produce tale parametro
Mi sembra giusto spiegarti il perché: Le coniugazioni solitamente si aggiugono con il template apposito, certe volte capitava (per i verbi irregolari) che il template non lavorava come avrebbe dovuto, per via di una limitazione che ci è stata imposta dall'lato. Quindi molti verbi erano coniugati malissimo (esempio venieva vuori "dicetti", ecc). Quindi l'unica soluzione era quella di spostare le coniugazioni in un'altra pagina, cosicché non arriviamo alla punta massima impostaci. Inoltre la pagina risulta più snella e fa prima a caricarsi e chi vuole può fare un click in più e leggersi le coniugazioni). Spero di aver risolto ogni dubbio, buon proseguimento--Wim b /t02:28, 12 giu 2009 (CEST)Rispondi
Scusa, mi sono ricordato ora (errore mio) per curiosità e usi dei termini, puoi usare il {{Portale|Italiano| regola}}. Nel caso di soccombere l'esempio sarebbe {{Portale|Italiano|anche "uso assoluto": il participio passato soccombuto è fuori d'uso corrente, né si impiegano i tempi composti}}--Wim b /t02:34, 12 giu 2009 (CEST)Rispondi
Msg3
Ultimo commento: 15 anni fa2 commenti1 partecipante alla discussione