Hej, du har kommit hit för att leta efter betydelsen av ordet
detestar. I DICTIOUS hittar du inte bara alla ordboksbetydelser av ordet
detestar, utan du får också veta mer om dess etymologi, dess egenskaper och hur man säger
detestar i singular och plural. Allt du behöver veta om ordet
detestar finns här. Definitionen av ordet
detestar hjälper dig att vara mer exakt och korrekt när du talar eller skriver dina texter. Genom att känna till definitionen av
detestar och andra ord berikar du ditt ordförråd och får tillgång till fler och bättre språkliga resurser.
Verbo
de.tes.tar, transitivo direto, pronominal
- sentir ódio por
- aborrecer
Antônimos
De 1 (sentir ódio por):
Conjugação
Sinônimos
De 1 (sentir ódio por):
Tradução
De 1 (sentir ódio por)
- Africâner : haat (af), verafsku (af), verfoei (af)
- Alemão : verabscheuen (de), hassen (de)
- Bósnio : mrziti (bs)
- Catalão : abominar (ca)
- Checo : nenávidět (cs)
- Chinês : 痛恨 (zh), 恨 (zh)
- Coreano : 미워하다 (ko)
- Croata : mrziti (hr)
- Dinamarquês : hade (da)
- Esloveno : sovražiti (sl)
- Espanhol : detestar (es), odiar (es), abominar (es), desdeñar (es), despreciar (es)
- Esperanto : malami (eo), abomeni (eo), malŝati (eo)
- Feroês : hata (fo)
- Finlandês : inhota (fi), vihata (fi)
- Francês : détester (fr), haïr (fr), abominer (fr), abhorrer (fr), exécrer (fr)
- Frísio : haatsje (fy), ferspuie (fy)
- Galego : detestar (gl)
- Galês : casáu (cy)
- Gótico : 𐌷𐌰𐍄𐌰𐌽 (got)
- Grego : μισώ (misó) (el), απεχθάνομαι (apekhthánome) (el)
- Hebraico : פֿײַנט האָבן (he)
- Hebraico Antigo : שׂטם
- Hindi : घृणा करना (hi)
- Holandês : haten (nl), minachten (nl), verafschuwen (nl), verfoeien (nl), versmaden (nl)
- Húngaro : gyűlöl (hu), utál (hu)
|
|
- Ido : odiar (io), abominar (io)
- Inglês : detest (en), hate (en), loathe (en), abominate (en), abhor (en), despise (en)
- Inglês Antigo : hatian (ang)
- Interlíngua : detestar (ia)
- Islandês : hrylla (is), hata (is)
- Italiano : detestare (it), odiare (it), aborrire (it)
- Iucateco : p'ektik
- Japonês : 憎む (ja), 憎悪 (ja)
- Latim : odi (la), abomino (la), detesto (la)
- Letão : ienīst (lv)
- Lingala : ina (ln)
- Nórdico Antigo : hata
- Norueguês Bokmål : avsky (no), hate (no), mislike (no)
- Papiamento : odia (pap)
- Pitjantjatjara : kuraringanyi
- Polonês : pogardzać (pl), odczuwać (pl), nienawidzić (pl)
- Romeno : detesta (ro), urî (ro)
- Russo : ненавидеть (nenavidet') (ru)
- Sérvio : мрзети (sr), mrzeti (sr)
- Sorábio Baixo : gramowaś (dsb)
- Suaíli : chukia (sw)
- Sueco : avsky (sv), hata (sv)
- Sumério : 𒄾𒈪𒉭 (ḪUL.IGI)
- Surinamês : wrak (srn)
- Télugo : ఏవగించుకొను (EvagiMcukonu) (te), అసహ్యించుకొను (asahyiMcukonu) (te)
|
Etimologia
- Do latim detesto (la) pelo seu infinitivo detestare.
Pronúncia
Carioca
Paulistana
Portugal
Ligações externas
- “detestar”, in Aulete, Francisco Júlio de Caldas, iDicionário Aulete. Lexikon Editora Digital.
- ”detestar”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa , 2010
- “detestar”, in Dicionário Aberto
- ”detestar”, na Infopédia
- ”detestar”, in Trevisan, R. (coord.); Weiszflog, W. (ed.). Michaelis: Moderno Dicionário da Língua Portuguesa. São Paulo: Melhoramentos, 2012 (nova ortografia). ISBN 978-85-06-06953-0
- “detestar” no Portal da Língua Portuguesa. Instituto de Linguística Teórica e Computacional.
Verbo
de.tes.tar, transitivo direto, pronominal
- detestar
Conjugação
Verbo regular da 1ª conjugação (-ar)
Sinônimos
Etimologia
- Do latim detesto (la) pelo seu infinitivo detestare.
Pronúncia
Ver também
Referências
Verbo
de.tes.tar, transitivo direto, pronominal
- detestar
Conjugação
Verbo regular da 1ª conjugação (–ar) (formas básicas)
Verbo
de.tes.tar, transitivo direto, pronominal
- detestar
Conjugação
Conjugação de detestar – tempos básicos
Pronúncia