Hej, du har kommit hit för att leta efter betydelsen av ordet
cuțit . I DICTIOUS hittar du inte bara alla ordboksbetydelser av ordet
cuțit , utan du får också veta mer om dess etymologi, dess egenskaper och hur man säger
cuțit i singular och plural. Allt du behöver veta om ordet
cuțit finns här. Definitionen av ordet
cuțit hjälper dig att vara mer exakt och korrekt när du talar eller skriver dina texter. Genom att känna till definitionen av
cuțit och andra ord berikar du ditt ordförråd och får tillgång till fler och bättre språkliga resurser.
Un cuțit
Etimologie
Din latină *cotῑtus , de la *cotῑre („a ascuți ”) (Tiktin, ZRPh., XVIII, 148; Pușcariu 471; Pascu, I, 74; Rosetti, I, 165; DAR; Pușcariu, Lr., 198); confer cute , ascuți , custură .
S-a propus și un derivat de la *acutῑre (Candrea-Dens., 468), care nu prezintă mai multe avantaje.
Pronunție
Substantiv
Declinarea substantivului cuțit
n.
Singular
Plural
Nominativ-Acuzativ
cuțit
cuțite
Articulat
cuțitul
cuțitele
Genitiv-Dativ
cuțitului
cuțitelor
Vocativ
cuțitule
cuțitelor
instrument de tăiat , format dintr-o lamă metalică și dintr-un mâner , având numeroase și variate întrebuințări în gospodărie , în atelier etc.
Un cuțit pentru tăiat pâinea.
instrument de os , de metal etc. asemănător cu un cuțit, cu care se taie hârtie sau foile unei cărți .
bisturiu ; p. ext. operație , intervenție chirurgicală .
piesă tăioasă de metal la diverse mașini sau unelte .
Cuțit la meliță.
piesă principală a cântarului , sensibilă la cea mai ușoară atingere , care indică greutatea unui corp .
piesă componentă a unor aparate de conectare , care realizează o legătură electrică .
Sinonime
Cuvinte derivate
Cuvinte compuse
Cuvinte apropiate
Expresii
A avea pâinea și cuțitul (în mână ) = a avea la îndemână toată puterea, toate mijloacele
A fi (certat ) la cuțite sau a se avea la cuțite (cu cineva) = a fi sau a ajunge dușman neîmpăcat (cu cineva), a se urî (cu cineva)
A pune (cuiva) cuțitul în gât = a sili (pe cineva) să facă ceva
A-i ajunge (cuiva) cuțitul la os = a ajunge la capătul puterilor; a fi într-o situație dificilă, precară
(A fi ) pe (o ) muchie de cuțit = (a se afla) într-o situație gravă, dificilă, la un pas de nenorocire
A-i da (cuiva) un cuțit prin inimă = a simți o durere adâncă
Traduceri
instrument de tăiat, format dintr-o lamă metalică
islandeză: hnífur (íslenska ) m.
italiană: coltello (italiano ) m.
japoneză: ナイフ (日本語 ) (naifu), 小刀 (日本語 ) (kogatana) (こがたな )
latină: culter (Latina ) m.
letonă: nazis (latviešu ) m.
lituaniană: peilis (lietuvių ) m.
macedoneană: нож (македонски ) (nož) m.
maghiară: kés (magyar )
malteză: sikkina (Malti ) f.
mongolă: хутга (монгол )
norvegiană: kniv (norsk ) m.
neerlandeză: mes (Nederlands ) n.
occitană: cotèl (occitan ) m.
papamiento: kuchiu (Papiamentu ) , kuchú (Papiamentu )
persană: کارد (فارسی ) (kârd)
poloneză: nóż (polski ) m.
portugheză: faca (português ) f.
rusă: нож (русский ) (nož) m.
sardă: gorteddu (sardu ) m. , gurteddu (sardu ) m. , arresoya (sardu ) f. , arrasoya (sardu ) f. , lepa (sardu ) f. , còrrina (sardu ) f. , broza (sardu ) f. , patadesa (sardu ) f. , arburesa (sardu ) f.
sârbă: нож (српски / srpski ) (nož) m.
scoțiană: sgian (Scots ) f.
siciliană: cuteddu (sicilianu ) m.
slovacă: nôž (slovenčina ) m.
slovenă: nož (slovenščina ) m.
spaniolă: cuchillo (español ) m.
suedeză: kniv (svenska ) c.
swahili: kisu (Kiswahili )
turcă: bıçak (Türkçe )
ucraineană: ніж (українська ) (niž)
vietnameză: dao (Tiếng Việt )
Referințe