Hej, du har kommit hit för att leta efter betydelsen av ordet
fată . I DICTIOUS hittar du inte bara alla ordboksbetydelser av ordet
fată , utan du får också veta mer om dess etymologi, dess egenskaper och hur man säger
fată i singular och plural. Allt du behöver veta om ordet
fată finns här. Definitionen av ordet
fată hjälper dig att vara mer exakt och korrekt när du talar eller skriver dina texter. Genom att känna till definitionen av
fată och andra ord berikar du ditt ordförråd och får tillgång till fler och bättre språkliga resurser.
O fată
Etimologie
Din latină fĕta .
Pronunție
Substantiv
Declinarea substantivului fată
f.
Singular
Plural
Nominativ-Acuzativ
fată
fete
Articulat
fata
fetele
Genitiv-Dativ
fetei
fetelor
Vocativ
fato
fetelor
persoană de sex feminin , nemăritată .
Un grup de fete .
fecioară , virgină .
(în raport cu părinții ) fiică .
Sinonime
Antonime
Cuvinte derivate
Cuvinte compuse
Cuvinte apropiate
Expresii
Fata mamei = se spune despre o fată alintată
Traduceri
persoană de sex feminin de la naștere până la căsătorie
afrikaans: meisie (Afrikaans )
albaneză: vajzë (shqip )
arabă: بنت (bint) f (العربية )
armeană: աղջիկ (aghdjik) (հայերեն )
bască: neska (euskara )
bretonă: plac'h (brezhoneg ) f.
bulgară: момиче (momče) (български )
catalană: noia (català ) f. , nena (mică ) f (català ) , xiqueta (català ) , al·lota (català ) f.
cehă: holka (čeština ) f. , děvče (čeština ) n. , dívka (čeština ) f.
chineză: 女孩儿 (nǚháir) (中文 ) , 女孩子 (nǚháizi) (中文 ) , 姑娘 (中文 ) , 女儿 (中文 )
coreeană: 여자 (yeoja) (한국어 )
daneză: pige (dansk ) c.
ebraică: בחורה (bakhura) f (עברית ) , ילדה (yaldá) f (עברית )
engleză: girl (English )
esperanto: knabino (Esperanto )
estoniană: tüdruk (eesti ) , plika (eesti )
faroeză: genta (føroyskt ) f.
finlandeză: tyttö (suomi )
franceză: fille (français ) f. , jeune fille (français ) f.
friziană: famke (Frysk ) n.
galiciană: moza (galego )
germană: Mädchen (Deutsch ) n.
greacă: κορίτσι (korítsi) n (Ελληνικά )
hindi: लड़की (ləṛki) f (हिन्दी )
indoneziană: anak perempuan (Bahasa Indonesia )
interlingua: puera (interlingua )
irlandeză: cailín (Gaeilge )
islandeză: stúlka (íslenska ) f. , stelpa (familiar ) f (íslenska )
italiană: bambina (copil ) f (italiano ) ; ragazza (adolescent ) f (italiano )
japoneză: 女の子 (おんなのこ , onná-no-ko) (日本語 ) , 少女 (しょうじょ , shōjo) (日本語 )
latină: puella (Latina ) f.
letonă: meitene (latviešu ) f.
lituaniană: mergina (lietuvių ) f.
maghiară: lány (magyar )
norvegiană: jente (norsk ) f.
neerlandeză: meisje (Nederlands ) n. , meid (Nederlands ) f. , meidje (Nederlands ) n. , griet (Nederlands ) f. , grietje (Nederlands ) n.
occitană: filha (occitan )
persană: دختر (dokhtar) (فارسی )
poloneză: dziewczyna (polski ) f.
portugheză: menina (copil ) f (português ) ; moça (português ) f. , rapariga (adolescent ) f (português )
rusă: девчонка (devčónka) f (русский ) , девочка (dévočka) f (русский ) , девушка (dévuška) f (русский )
scoțiană: caileag (copil ) f (Scots ) , nighean (copil, adolescent ) f (Scots ) , nighneag /nìonag (copil ) f (Scots )
slovacă: dievča (slovenčina ) n.
slovenă: dekle (slovenščina ) n.
spaniolă: niña (español ) f. , muchacha (español ) f. , chica (español ) f.
suedeză: flicka (svenska ) c. , tjej (svenska ) c. , jänta (svenska ) c. , tös (svenska ) c.
thailandeză: เด็กผู้หญิง (dek-phu-ying) (ไทย )
turcă: kız (Türkçe )
ucraineană: дівчинка (dyivtchynka) (українська )
Referințe