Vezi și : Pastor, păstor, pastór |
Din germană Pastor.
Declinarea substantivului pastor | ||
m. | Singular | Plural |
Nominativ-Acuzativ | pastor | pastori |
Articulat | pastorul | pastorii |
Genitiv-Dativ | pastorului | pastorilor |
Vocativ | ' | ' |
(català)
Din provensală veche pastor, care provine din latină pastor, pastōrem („păstor”) < din verbul pāscō („a paște”).
pastor m., pastors pl.
(čeština)
Împrumutat din latină pastor, pastōrem („păstor”) < din verbul pāscō („a paște”).
Declinarea substantivului pastor | ||
m. | Singular | Plural |
Nominativ | pastor | pastoři/pastorové |
Acuzativ | pastora | pastory |
Dativ | pastoru/pastorovi | pastorům |
Genitiv | pastora | pastorů |
Vocativ | pastore | pastoři/pastorové |
Instrumental | pastorem | pastory |
Locativ | pastoru/pastorovi | pastorech |
(English)
Împrumutat din franceză veche pastor (astăzi pasteur), care provine din latină pastor, pastōrem („păstor”) < din verbul pāscō („a paște”).
pastor, pl. pastors
Conjugarea verbului to pastor | |
Infinitiv | to pastor |
Prezent simplu pers. 3 sg. |
pastors |
Trecut simplu | pastored |
Participiu trecut | pastored |
Participiu prezent | pastoring |
(galego)
Din latină pastor, pastōrem („păstor”) < din verbul pāscō („a paște”).
Pronunție lipsă. (Modifică pagina)
pastor m., pastores pl.
(Latina)
Din verbul pāscō („a paște”) < din proto-indo-europeană *peh₂- („a apăra, a proteja”).
Declinarea substantivului pastor | ||
m. | Singular | Plural |
Nominativ | pastor | pastōrēs |
Genitiv | pastōris | pastōrum |
Dativ | pastōrī | pastōribus |
Acuzativ | pastōrem | pastōrēs |
Ablativ | pastōre | pastōribus |
Vocativ | pastor | pastōrēs |
Împrumutat din latină pastor, pastōrem („păstor”) < din verbul pāscō („a paște”).
Declinarea substantivului pastor | ||
m. | Singular | Plural |
Substantiv | pastor | pastores |
Diminutiv | pastortje | pastortjes |
(norsk)
Împrumutat din latină pastor, pastōrem („păstor”) < din verbul pāscō („a paște”).
Pronunție lipsă. (Modifică pagina)
Declinarea substantivului pastor | ||||
m. | Singular | Plural | ||
Nehotărât | Hotărât | Nehotărât | Hotărât | |
Nominativ | pastor | pastoren | pastorer | pastorene |
(occitan)
Din latină pastor, pastōrem („păstor”) < din verbul pāscō („a paște”).
pastor m., pastors pl.
(polski)
Împrumutat din latină pastor, pastōrem („păstor”) < din verbul pāscō („a paște”).
Declinarea substantivului pastor | ||
m. | Singular | Plural |
Nominativ | pastor | pastorzy (pastorowie) |
Acuzativ | pastora | pastorów |
Dativ | pastorowi | pastorom |
Genitiv | pastora | pastorów |
Vocativ | pastorze | pastorzy (pastorowie) |
Instrumental | pastorem | pastorami |
Locativ | pastorze | pastorach |
Din portugheză veche pastor, care provine din latină pastor, pastōrem („păstor”) < din verbul pāscō („a paște”).
pastor m., pastores pl.
Declinarea adjectivului pastor | ||
Singular | Plural | |
Masculin | pastor | pastores |
Feminin | pastora | pastoras |
(español)
Din latină pastor, pastōrem („păstor”) < din verbul pāscō („a paște”).
pastor m., pastores pl.
(svenska)
Împrumutat din latină pastor, pastōrem („păstor”) < din verbul pāscō („a paște”). Confer engleză pastor și franceză pasteur.
Declinarea substantivului pastor | ||||
c. | Singular | Plural | ||
Nehotărât | Hotărât | Nehotărât | Hotărât | |
Nominativ | pastor | pastorn | pastorer | pastorerna |
Genitiv | pastors | pastorns | pastorers | pastorernas |
Din pasta.
(vèneto)
Din latină pastor, pastōrem („păstor”) < din verbul pāscō („a paște”).
Pronunție lipsă. (Modifică pagina)
pastor m., pastores sau pasturi pl.