Hej, du har kommit hit för att leta efter betydelsen av ordet
pâine . I DICTIOUS hittar du inte bara alla ordboksbetydelser av ordet
pâine , utan du får också veta mer om dess etymologi, dess egenskaper och hur man säger
pâine i singular och plural. Allt du behöver veta om ordet
pâine finns här. Definitionen av ordet
pâine hjälper dig att vara mer exakt och korrekt när du talar eller skriver dina texter. Genom att känna till definitionen av
pâine och andra ord berikar du ditt ordförråd och får tillgång till fler och bättre språkliga resurser.
Pâini diferite
Etimologie
Din latină panis .
Pronunție
Substantiv
Declinarea substantivului pâine
f.
Singular
Plural
Nominativ-Acuzativ
pâine
pâini
Articulat
pâinea
pâinile
Genitiv-Dativ
pâinii
pâinilor
Vocativ
pâineo
pâinilor
aliment de bază al omului , preparat dintr-un aluat de făină (de grâu , de secară etc.) și ingrediente , afânat prin fermentația drojdiei , frământat cu apă și copt în cuptor .
A cumpărat o pâine caldă.
aluat de faină frământat în vederea facerii pâinii.
hrană necesară pentru trai ; p. ext. mijloacele materiale necesare existenței .
(fig. ) agoniseală .
(reg. ) cereale , recoltă de cereale , grâne , bucate ; p. restr. grăunțe de cereale (mai ales de grâu ).
slujbă , funcție , post .
Sinonime
Cuvinte derivate
Cuvinte compuse
Expresii
A mânca pâine și sare (pe un sau dintr-un taler ) cu cineva = a trăi împreună cu cineva, a împărți cu cineva binele și răul
A ieși înaintea cuiva sau a întâmpina (pe cineva ) cu pâine și sare = a întâmpina (pe cineva) cu deosebită cinste
A avea (sau ține , a fi cu ) pâinea și cuțitul în mână sau a pune mâna pe pâine și cuțit = a avea la îndemână toată puterea, toate mijloacele
(A fi ) bun ca pâinea (cea ) caldă (sau bună ) = (a fi) foarte bun
A mânca o pâine albă = a avea o situație materială bună, a o duce bine
Se caută (sau se vinde ) ca pâinea (cea ) caldă = se spune despre o marfă foarte căutată și care se vinde foarte usor
A mânca pâine degeaba = a fi nefolositor
O bucată de pâine sau pâinea zilnică , pâinea cea de toate zilele = mijloacele de existență
A lua (cuiva ) pâinea de la gură = a lăsa pe cineva făra mijloace de trai, a lua (cuiva) toate posibilitățile de existență
A pune (sau a băga ) în pâine (pe cineva ) = a face cuiva rost de slujbă
A fi în pâine (sau a mânca o pâine ) = a avea o slujbă
A scoate (sau a da afară ) din pâine = a da pe cineva afară din serviciu
Traduceri
produs alimentar făcut din aluat dospit, frământat și copt în cuptor
Referințe