scăpăra

Hej, du har kommit hit för att leta efter betydelsen av ordet scăpăra. I DICTIOUS hittar du inte bara alla ordboksbetydelser av ordet scăpăra, utan du får också veta mer om dess etymologi, dess egenskaper och hur man säger scăpăra i singular och plural. Allt du behöver veta om ordet scăpăra finns här. Definitionen av ordet scăpăra hjälper dig att vara mer exakt och korrekt när du talar eller skriver dina texter. Genom att känna till definitionen avscăpăra och andra ord berikar du ditt ordförråd och får tillgång till fler och bättre språkliga resurser.
Variante de scriere Vezi și : scăpară

Etimologie

Etimologie necunoscută.

Pronunție

  • AFI: /skə.pəˈra/


Verb


Conjugarea verbului
scăpăra
Infinitiv a scăpăra
Indicativ prezent
pers. 1 sg.
scapăr
Conjunctiv prezent
pers. 3 sg.
să scapere
Participiu scăpărat
Conjugare I
  1. (v.intranz.) a produce scântei prin lovirea cremenei cu amnarul; (p.gener.) (despre pietre sau corpuri dure) a scoate scântei prin ciocnire.
  2. (v.tranz.) a aprinde un chibrit.
  3. (v.tranz. și intranz.) (despre foc și flăcări) a arunca, a împrăștia scântei.
  4. (v.intranz.) (despre fulgere) a se ivi, a izbucni.
  5. (v.intranz.) (fig.) a apărea, a se ivi deodată, fulgerător.
  6. (v.intranz.) a scânteia, a sclipi.
  7. (v.intranz.) (despre ochi) a arunca priviri vii, scânteietoare.

Cuvinte derivate

Expresii

  • Cât ai scăpăra din amnar = extrem de repede
  • A-i scăpăra (cuiva) picioarele (sau călcâiele) = a fugi foarte repede; a-i sfârâi călcâiele
  • A scăpăra din picioare = a bate din picioare; a fi nerăbdător
  • A-i scăpăra cuiva buza (sau buzele, măseaua) de... = a avea mare nevoie de..
  • A-i scăpăra (cuiva) prin minte (sau prin cap etc.) = a i se ivi (cuiva) brusc în minte, a-i trece (cuiva) repede prin minte
  • A-i scăpăra (cuiva) ochii = a) a fi foarte flămând; b) a fi foarte furios; c) a simți o durere foarte puternică


Traduceri

Anagrame

Referințe