aprinde

Hej, du har kommit hit för att leta efter betydelsen av ordet aprinde. I DICTIOUS hittar du inte bara alla ordboksbetydelser av ordet aprinde, utan du får också veta mer om dess etymologi, dess egenskaper och hur man säger aprinde i singular och plural. Allt du behöver veta om ordet aprinde finns här. Definitionen av ordet aprinde hjälper dig att vara mer exakt och korrekt när du talar eller skriver dina texter. Genom att känna till definitionen avaprinde och andra ord berikar du ditt ordförråd och får tillgång till fler och bättre språkliga resurser.

Etimologie

Din latină apprĕndĕre, de la apprĕnhĕndĕre (Șeineanu, Semasiol., 181; Pușcariu 100; Candrea-Dens., 1448; REW 554; DAR), de unde provin, cu sensuri diferite, și italiană apprendere, provensală aprendre, franceză apprendre, spaniolă, portugheză aprender.

Totuși, sensul român este deja romanic, confer franceză prendre cu funcție intranzitivă (le feu a pris), italiană il fuoco é appreso, spaniolă prender. Trăsături ale sensului romanic al lui apprendere (a aprinde) sunt atestate la Grégoire de Tours (confer Densusianu, HLr., 186), în vechea franceză apprendre și în italiană apprendersi d'amore (paralel cu franceză s'éprendre).

Pronunție

  • AFI: /aˈprin.de/


Verb


Conjugarea verbului
(se) aprinde
Infinitiv a (se) aprinde
Indicativ prezent
pers. 1 sg.
(mă) aprind
Conjunctiv prezent
pers. 3 sg.
să (se) aprindă, aprinză
Participiu aprins
Conjugare III
  1. (v.tranz.) a faceardă focul sau un material combustibil; a da foc unui obiect.
    Aprinde focul.
  2. (v.refl.) a începeardă, a lua foc.
  3. (v.tranz.) (înv.) a faceia foc o armă.
  4. (v.refl.) (fig.) a izbucni, a se dezlănțui.
  5. (v.tranz. și refl.) a face sau a începelumineze.
    A aprins lampa.
    Aprinde lumina.
  6. (v.refl.) (fig.) (despre oameni) a se înflăcăra, a se pasiona; a-și ieși din fire.
  7. a se înroși, a se îmbujora (la față).
  8. (v.refl.) (despre fân, cereale, făină etc.) a se încinge; a se altera.

Sinonime

Antonime

Cuvinte derivate

Cuvinte apropiate

Expresii

  • A-și aprinde paie în cap = a-și crea singur o neplăcere; a o păți cu cineva, a nu putea scăpa de cineva
  • A i se aprinde (cuiva) călcâiele (după cineva) = a se îndrăgosti tare (de cineva)


Traduceri

Referințe