Hej, du har kommit hit för att leta efter betydelsen av ordet
tanto. I DICTIOUS hittar du inte bara alla ordboksbetydelser av ordet
tanto, utan du får också veta mer om dess etymologi, dess egenskaper och hur man säger
tanto i singular och plural. Allt du behöver veta om ordet
tanto finns här. Definitionen av ordet
tanto hjälper dig att vara mer exakt och korrekt när du talar eller skriver dina texter. Genom att känna till definitionen av
tanto och andra ord berikar du ditt ordförråd och får tillgång till fler och bättre språkliga resurser.
(asturianu)
Etimologie
Din latină tantus, tantum.
Pronunție
Pronunție lipsă. (Modifică pagina)
Adverb
tanto
- atât (de mult), așa
Referințe
(euskara)
Etimologie
Etimologie lipsă. (Ajută)
Pronunție
Pronunție lipsă. (Modifică pagina)
Substantiv
tanto
- punct
Referințe
(English)
Etimologie
Din italiană tanto.
Pronunție
- AFI: /'tɑntəʊ/ (Anglia)
- AFI: /'tɑntoʊ/ (SUA)
Adverb
tanto, (necomparabil)
- (muz.) atât (de mult), așa
Locuțiuni
Variante
Etimologie
Din japoneză 短刀.
Substantiv
tanto, pl. tantos
- fel de pumnal japonez
Referințe
(français)
Variante
Etimologie
Din japoneză 短刀.
Pronunție
Substantiv
tanto m., tantos pl.
- fel de pumnal japonez
Paronime
Referințe
(italiano)
Etimologie
Din latină tantus, tantum.
Pronunție
Adjectiv
Declinarea adjectivului tanto
|
|
Singular
|
Plural
|
Masculin
|
tanto
|
tanti
|
Feminin
|
tanta
|
tante
|
- o mulțime de
- mult, mare
- Ha tanta pazienza.
- mulți, multe; numeros
- Ha fatto tanti disegni.
- (urmat de articol nehotărât) așa, astfel de, asemenea, atare
- semnificativ
Locuțiuni
Vezi și
Pronume
tanto m., tanta f.; (tanti m.pl., tante f.pl.)
- (atât de) mult, multă; mulți, multe
- Quel birbante ne vuole tanta, di pasta.
Adverb
tanto
- atât (de mult), așa
- Non è tanto bella quanto lei.
- foarte mult
- Ti ringrazio tanto.
- oricum, în orice caz
- Non piangere, (che) tanto non ti sente nessuno!
Sinonime
Conjuncție
tanto
- în definitiv
Referințe
(português)
Etimologie
Din latină tantus, tantum.
Pronunție
Adverb
tanto
- atât (de mult), așa
- Chorou tanto que ficou com os olhos vermelhos.
Locuțiuni
Pronume
tanto m., tanta f.; (tantos m.pl., tantas f.pl.)
- (atât de) mult, multă; mulți, multe
- Nunca vi tantas mulheres bonitas num lugar só!
Substantiv
tanto m., tantos pl.
- mulțime, cantitate, număr, sumă
- Seu carro é um tanto maior do que o meu.
Referințe
(español)
Etimologie
Din latină tantus, tantum.
Pronunție
Adjectiv
Declinarea adjectivului tanto
|
|
Singular
|
Plural
|
Masculin
|
tanto
|
tantos
|
Feminin
|
tanta
|
tantas
|
- mult, mare
Cuvinte apropiate
Adverb
tanto
- atât (de mult), așa
- Te quiero tanto.
Substantiv
tanto m., tantos pl.
- mulțime, cantitate, număr, sumă
- copie
- (spec.) fisă (la jocuri)
- (spec.) punct (la partide, jocuri)
Sinonime
Locuțiuni
Pronume
tanto m., tanta f.; (tantos m.pl., tantas f.pl.)
- (atât de) mult, multă; mulți, multe
Referințe