Hallo, Sie haben hier nach der Bedeutung des Wortes
๐ฒ๐น๐ฑ๐ฐ๐ฝ gesucht. In DICTIOUS findest du nicht nur alle Wรถrterbuchbedeutungen des Wortes
๐ฒ๐น๐ฑ๐ฐ๐ฝ, sondern erfรคhrst auch etwas รผber seine Etymologie, seine Eigenschaften und wie man
๐ฒ๐น๐ฑ๐ฐ๐ฝ in der Einzahl und Mehrzahl ausspricht. Hier finden Sie alles, was Sie รผber das Wort
๐ฒ๐น๐ฑ๐ฐ๐ฝ wissen mรผssen. Die Definition des Wortes
๐ฒ๐น๐ฑ๐ฐ๐ฝ wird Ihnen helfen, beim Sprechen oder Schreiben Ihrer Texte prรคziser und korrekter zu sein. Wenn Sie die Definition von
๐ฒ๐น๐ฑ๐ฐ๐ฝ und die anderer Wรถrter kennen, bereichern Sie Ihren Wortschatz und verfรผgen รผber mehr und bessere sprachliche Mittel.
Worttrennung:
- ๐ฒ๐นยท๐ฑ๐ฐ๐ฝ
Umschrift:
- giban
Aussprache:
- IPA:
- Hรถrbeispiele: โ
Bedeutungen:
- transitiv: geben
Beispiele:
- ๐ต๐น๐ธ๐ฐ๐ฝ๐ฟ๐ท ๐ธ๐ฐ๐ฝ ๐นฬ๐๐ ๐ธ๐ฐ๐๐ด๐น ๐๐ฐ๐ถ๐ฟ๐ท ๐๐ฐ๐ด๐น ๐ฐ๐๐ป๐ด๐๐ฐ๐น ๐ต๐ด๐ฝ, ๐ฒ๐น๐ฑ๐ฐ๐น ๐นฬ๐ถ๐ฐ๐น ๐ฐ๐๐๐๐ฐ๐๐๐ฐ๐น๐ ๐ฑ๐๐บ๐๐.
- โqiรพanuh รพan ist รพatei hvazuh saei afletai qen, gibai izai afstassais bokos.โ (Mt. 5, 31)[1]
- โFerner ist gesagt worden: Wer seine Frau aus der Ehe entlรคsst, muss ihr eine Scheidungsurkunde geben.โ[2]
- ๐ธ๐ฐ๐ผ๐ผ๐ฐ ๐ฑ๐น๐ณ๐พ๐ฐ๐ฝ๐ณ๐น๐ฝ ๐ธ๐ฟ๐บ ๐ฒ๐น๐ฑ๐ฐ๐น๐, ๐พ๐ฐ๐ท ๐ธ๐ฐ๐ผ๐ผ๐ฐ ๐
๐น๐ป๐พ๐ฐ๐ฝ๐ณ๐น๐ฝ ๐ฐ๐ ๐ธ๐ฟ๐ ๐ป๐ด๐น๐ท๐๐ฐ๐ฝ ๐๐น๐ ๐ฝ๐น ๐ฟ๐๐
๐ฐ๐ฝ๐ณ๐พ๐ฐ๐น๐.
- โรพamma bidjandin รพuk gibais, jah รพamma wiljandin af รพus leihvan sis ni uswandjais.โ (Mt 5, 42)[1]
- โWer dich bittet, dem gib, und wer von dir borgen will, den weise nicht ab!โ[3]
Wortbildungen:
- ๐ฐ๐๐ฒ๐น๐ฑ๐ฐ๐ฝ, ๐ฐ๐๐ฒ๐น๐ฑ๐ฐ๐ฝ, ๐๐๐ฐ๐ฒ๐น๐ฑ๐ฐ๐ฝ, ๐ฟ๐๐ฒ๐น๐ฑ๐ฐ๐ฝ
รbersetzungen
- Wilhelm Streitberg: Gotisch-Griechisch-Deutsches Wรถrterbuch, Heidelberg 1910, โ๐ฒ๐น๐ฑ๐ฐ๐ฝโ, Seite 49.
Quellen:
- โ 1,0 1,1 Wilhelm Streitberg (Herausgeber): Die gotische Bibel. Der gotische Text und seine griechische Vorlage mit Einleitung, Lesarten und Quellennachweisen sowie den kleinern Denkmรคlern als Anhang. Zweite verbesserte Auflage. Erster Teil, Heidelberg 1919 (Archive.org) , Seite 5.
- โ Bibel: Matthรคusevangelium Kapitel 5, Vers 31 EU
- โ Bibel: Matthรคusevangelium Kapitel 5, Vers 42 EU