abbatissa

Hallo, Sie haben hier nach der Bedeutung des Wortes abbatissa gesucht. In DICTIOUS findest du nicht nur alle Wörterbuchbedeutungen des Wortes abbatissa, sondern erfährst auch etwas über seine Etymologie, seine Eigenschaften und wie man abbatissa in der Einzahl und Mehrzahl ausspricht. Hier finden Sie alles, was Sie über das Wort abbatissa wissen müssen. Die Definition des Wortes abbatissa wird Ihnen helfen, beim Sprechen oder Schreiben Ihrer Texte präziser und korrekter zu sein. Wenn Sie die Definition vonabbatissa und die anderer Wörter kennen, bereichern Sie Ihren Wortschatz und verfügen über mehr und bessere sprachliche Mittel.

abbatissa (Althochdeutsch)

Singular

Plural

Nominativ abbatissa

abbatissa

Genitiv abbatissa

abbatissōno

Dativ abbatissu

abbatissōm

Akkusativ abbatissa

abbatissa

Instrumental

Anmerkung zum Dialekt:

Die Form abbatissa findet sich überwiegend im in den oberdeutschen Dialekten des Althochdeutschen. Im Rheinfränkischen und Mittelfränkischen wird die Form ebbedissa verwendet.

Alternative Schreibweisen:

historisch: abbetesse, abatissa, abetissa

Nebenformen:

ebbedissa (mittelfränkisch, rheinfränkisch)

Worttrennung:

ab·ba·tis·sa

Aussprache:

IPA: (ohne Umlaut), (mit Umlaut)

Bedeutungen:

eine Vorsteherin und geistliche Leiterin einer Abtei

Herkunft:

von spätlateinisch abbatissa → la, als *ab(b)adissa ins Voralthochdeutsche entlehnt

Männliche Wortformen:

abbat

Beispiele:

Erbwörter:

Übersetzungen

Elisabeth Karg-Gasterstädt und Theodor Frings (Herausgeber): Althochdeutsches Wörterbuch. Auf Grund der von Elias v. Steinmeyer hinterlassenen Sammlungen im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig. Leipzig 1952-2015ff. (abbatissa)
Albert Larry Lloyd, Otto Springer, Rosemarie Lühr (Herausgeber): Etymologisches Wörterbuch des Althochdeutschen. Vandenhoeck & Ruprecht, Göttingen 1988ff. (abbatissa)
Dr. Gerhard Köbler: wikilingabbatissa


abbātissa (Latein)

Kasus Singular Plural
Nominativ abbātissa abbātissae
Genitiv abbātissae abbātissārum
Dativ abbātissae abbātissīs
Akkusativ abbātissam abbātissās
Vokativ abbātissa abbātissae
Ablativ abbātissā abbātissīs

Nebenformen:

abbtissa

Worttrennung:

ab·ba·tis·sa, Plural: ab·ba·tis·sae

Aussprache:

IPA:
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

spätlateinisch, Religion, Christentum: Vorsteherin eines Klosters; Äbtissin, Klostervorsteherin

Herkunft:

Ableitung zu dem Substantiv abbas → la[1]

Männliche Wortformen:

abbās

Beispiele:

„Ingytrudis vero religiosa, quae, ut in superioribus libris exposuimus, in atrio sancti Martini puellarum monasterium collocavit, cum aegrotare coepisset, neptem suam abbatissam instituit, unde reliqua congregatio maxime murmoravit; sed, nobis increpantibus, cessavit a iurgio.“ (Greg. Tour. hist. Franc. 10,12)[2]
„Post haec cum, emisso iudicio, a communione fuissent suspensae, abbatissa etiam in monasterio restituta, haec ad Childebertum regem petierunt, adicientes malum supra malum,“ (Greg. Tour. hist. Franc. 10,17)[3]

Übersetzungen

Lateinischer Wikipedia-Artikel „abbatissa
Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. 8. Auflage. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998): „abbatissa“ (Zeno.org), Band 1, Spalte 8.
Thesaurus Linguae Latinae. Editus auctoritate et consilio academiarum quinque Germanicarum: Berolinensis, Gottingensis, Lipsiensis, Monacensis, Vindobonensis. 1. Band A – Amyzon, Teubner, Leipzig 1900, ISBN 3-322-00000-1, Spalte 49.
Josef Maria Stowasser, Michael Petschenig, Franz Skutsch: Stowasser. Lateinisch-deutsches Schulwörterbuch. Oldenbourg, München 1994, ISBN 3-486-13405-1
Edwin Habel, Friedrich Gröbel: Mittellateinisches Glossar. Unveränderter Nachdruck der 2. Auflage. Schöningh, Paderborn 1959, ISBN 3-506-73600-0, DNB 451748891, Spalte 1, Eintrag „abbatissa“
Gustav Körting: Lateinisch-Romanisches Wörterbuch. Etymologisches Wörterbuch der romanischen Hauptsprachen (Fotomechanischer Nachdruck der Auflage von 1907, Taschenbuchausgabe). Hansebooks, 2016, ISBN 978-3-74344-321-1, Spalte 3, Eintrag „abbatissa“

Quellen:

  1. Alfred Ernout, Alfred Meillet: Dictionnaire étymologique de la langue latine. Histoire des mots. durch Jacques André vermehrte und korrigierte Neuauflage der 4. Auflage. Klincksieck, Paris 2001, ISBN 2-252-03277-4, „abba, abbas“ Seite 3.
  2. Gregor von Tours: Libri historiarum X. In: Bruno Krusch, Wilhelm Levison (Herausgeber): Scriptores rerum Merovingicarum (= Monumenta Germaniae Historica). 2. Auflage. Tomus I, pars I. Hahnsche Buchhandlung, Hannover 1951 (dMGH)., Seite 495.
  3. Gregor von Tours: Libri historiarum X. In: Bruno Krusch, Wilhelm Levison (Herausgeber): Scriptores rerum Merovingicarum (= Monumenta Germaniae Historica). 2. Auflage. Tomus I, pars I. Hahnsche Buchhandlung, Hannover 1951 (dMGH)., Seite 509.

Ähnliche Wörter (Latein):

ähnlich geschrieben und/oder ausgesprochen: abbātia