apostasia

Hallo, Sie haben hier nach der Bedeutung des Wortes apostasia gesucht. In DICTIOUS findest du nicht nur alle Wörterbuchbedeutungen des Wortes apostasia, sondern erfährst auch etwas über seine Etymologie, seine Eigenschaften und wie man apostasia in der Einzahl und Mehrzahl ausspricht. Hier finden Sie alles, was Sie über das Wort apostasia wissen müssen. Die Definition des Wortes apostasia wird Ihnen helfen, beim Sprechen oder Schreiben Ihrer Texte präziser und korrekter zu sein. Wenn Sie die Definition vonapostasia und die anderer Wörter kennen, bereichern Sie Ihren Wortschatz und verfügen über mehr und bessere sprachliche Mittel.

apostasia (Italienisch)

Singular

Plural

l’apostasia

le apostasie

Worttrennung:

, Plural:

Aussprache:

IPA:
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

die Apostasie, die Lossagung

Beispiele:

Übersetzungen

PONS Italienisch-Deutsch, Stichwort: „apostasia
LEO Italienisch-Deutsch, Stichwort: „apostasia

apostasia (Latein)

Kasus Singular Plural
Nominativ apostasia apostasiae
Genitiv apostasiae apostasiārum
Dativ apostasiae apostasiīs
Akkusativ apostasiam apostasiās
Vokativ apostasia apostasiae
Ablativ apostasiā apostasiīs

Worttrennung:

a·po·sta·sia, Genitiv: a·po·sta·si·ae

Bedeutungen:

Religion: Abfall von der Religion; Apostasie

Herkunft:

Entlehnung aus dem altgriechischen ἀποστασία (apostasia→ grc

Beispiele:

„Hanc autem passionem quae circa duodecimum Aeonem facta est significari dicunt per apostasiam Iudae, qui duodecimus erat apostolorum, et quoniam duodecimo mense passus est:“ (Iren. 1,3,3)[1]
„Et propter hoc Altissimi et Omnipotentis appellationi omnia subiecta sunt, et huius invocatione etiam ante adventum Domini nostri salvabantur homines et a spiritibus nequissimis et a daemoniis universis et ab universa apostasia:“ (Iren. 2,6,2)[2]

Übersetzungen

Lateinischer Wikipedia-Artikel „apostasia
Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. 8. Auflage. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998): „apostasia“ (Zeno.org), Band 1, Spalte 500.
Thesaurus Linguae Latinae. Editus auctoritate et consilio academiarum quinque Germanicarum: Berolinensis, Gottingensis, Lipsiensis, Monacensis, Vindobonensis. 2. Band An – Byzeres, Teubner, Leipzig 1901–1906, ISBN 3-322-00000-1, „apostasia“ Spalte 252.

Quellen:

  1. Irénée de Lyon: Contre les hérésies. Livre I. Edition critique. Herausgeber: Adelin Rousseau, Louis Doutreleau (= Sources chrétiennes. Band № 264). Tome II: Texte et traduction. Les Editions du Cerf, Paris 1979, ISBN 2-204-01490-7., Seite 52.
  2. Irénée de Lyon: Contre les hérésies. Livre II. Edition critique. Herausgeber: Adelin Rousseau, Louis Doutreleau (= Sources chrétiennes. Band № 294). Tome II: Texte et traduction. Les Editions du Cerf, Paris 1982, ISBN 2-204-01898-8., Seite 61–62.