fugl

Hallo, Sie haben hier nach der Bedeutung des Wortes fugl gesucht. In DICTIOUS findest du nicht nur alle Wörterbuchbedeutungen des Wortes fugl, sondern erfährst auch etwas über seine Etymologie, seine Eigenschaften und wie man fugl in der Einzahl und Mehrzahl ausspricht. Hier finden Sie alles, was Sie über das Wort fugl wissen müssen. Die Definition des Wortes fugl wird Ihnen helfen, beim Sprechen oder Schreiben Ihrer Texte präziser und korrekter zu sein. Wenn Sie die Definition vonfugl und die anderer Wörter kennen, bereichern Sie Ihren Wortschatz und verfügen über mehr und bessere sprachliche Mittel.

fugl (Dänisch)

  Singular

Plural
Unbestimmt fugl

fugle

Bestimmt fuglen

fuglene

Worttrennung:

fugl, Plural:

Aussprache:

IPA: , Plural:
Hörbeispiele: —, Plural:

Bedeutungen:

Vogel
Synonym für Personen
in Redewendungen

Oberbegriffe:

dyr (Tier)

Unterbegriffe:

ederfugl (Eiderente), geirfugl (Riesenalk), isfugl (Eisvogel), urfugl (Birkhuhn)
sangfugl (Sängerin), spøgefugl (Spaßvogel)

Beispiele:

Redewendungen:

én fugl i hånden er bedre end ti taget - besser den Spatz in der Hand als die Taube auf dem Dach (wörtl.: „ein Vogel in der Hand ist besser als zehn auf dem Dach“)
hverken fugl eller fisk - nichts Halbes und nichts Ganzes (wörtl.: „weder Vogel noch Fisch“)
lad den fugl flyve! - schlag dir das aus dem Sinn! (wörtl.: „lass den Vogel fliegen!“)
det smager dog af fugl - besser als nichts (wörtl.: „das schmeckt doch nach Vogel“)
jeg har hørt en fugl synge om det - ich habe davon läuten gehört (wörtl.: „ich habe einen Vogel darüber singen gehört“)

Charakteristische Wortkombinationen:

Fugl Føniks (Vogel Phönix) - Märchen von H.C. Andersen

Wortbildungen:

fuglebur (Vogelkäfig), fugleedderkop (Vogelspinne), fuglefjeld (Vogelfelsen), fugleflok (Vogelschar), fuglefrø (Vogelfutter), fuglehan (Vogelmännchen), fuglehun (Vogelweibchen), fuglekasse (Nistkasten), fugleklat (Vogeldreck), fuglekvidder (Vogelgezwitscher), fuglenæb (Schnabel), fuglerede (Vogelnest), fugleskræmsel (Vogelscheuche), fugletræk (Vogelzug), fugleæg (Vogelei)
Ortsnamen: Fuglebjerg (Westseeland), Fuglede (Westseeland), Fuglesang (mehrere Orte), Fuglevad (Nordseeland), Fuglse (Langeland), Fuglø (Insel der Färöer)

Übersetzungen

Dänischer Wikipedia-Artikel „fugl
Dansk Ornitologisk Forening (auf Dänisch mit Vogeldatenbank)
Kasus Singular Plural
ohne Artikel mit Artikel ohne Artikel mit Artikel
Nominativ fugl fuglinn fuglar fuglarnir
Akkusativ fugl fuglinn fugla fuglana
Dativ fugli fuglinum fuglum fuglunum
Genitiv fugls fuglsins fugla fuglanna

Worttrennung:

fugl, Plural: fugl·ar

Aussprache:

IPA:
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

eierlegendes, mit Flügeln ausgestattetes und häufig auch flugfähiges Wirbeltier

Oberbegriffe:

hryggdýr

Unterbegriffe:

dúdúfugl, gásfugl, geirfugl, kólibrífugl, landfugl, ránfugl, strandfugl, vatnafugl

Beispiele:

„Þessir fuglar eru líka kallaðir vatnafuglar þar sem þeir lifa við vötn eða votlendi.“[1]
Diese Vögel werden auch Wasservögel genannt, weil sie auf Gewässern oder in Feuchtgebieten leben.

Wortbildungen:

fuglager = Vogelschwarm, fuglahræða = Vogelscheuche, fuglasöngur = Vogelgesang, fuglaflensa = Vogelgrippe

Übersetzungen

Isländischer Wikipedia-Artikel „fugl
Beygingarlýsing íslensks nútímamáls „fugl
dict.cc Isländisch-Deutsch, Stichwort: „fugl
Icelandic Online Dictionary and Readings „fugl
ISLEX orðabókin „fugl
Orðabanki íslenskrar málstöðvar „fugl
Orðabók Háskólans (Ritmálsskrá): „fugl
Perreiter.de Isländisch-Deutsch, Stichwort: „fugl
Uni Leipzig: Wortschatz-Portalfugl

Quellen:

  1. Isländischer Wikipedia-Artikel „Andaætt“ (Stabilversion)

fugl (Norwegisch)

Singular Plural
Unbestimmt Bestimmt Unbestimmt Bestimmt
Bokmål en fugl fuglen fugler fuglene
Nynorsk ein fugl fuglen fuglar fuglane
Für Informationen zur Genitivform siehe Norwegische Sprache

Worttrennung:

fugl

Aussprache:

IPA:
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

Vogel

Herkunft:

Von altisländisch fugl[1]

Oberbegriffe:

virveldyr

Unterbegriffe:

andefugl, hønsefugl, rovfugl, sangfugl, trekkfugl

Beispiele:

Redewendungen:

En fugl i hånden er bedre enn ti på taket. — besser ein Spatz in der Hand als eine Taube auf dem Dach (Wörtlich: Ein Vogel in der Hand ist besser als zehn auf dem Dach.)

Wortbildungen:

fuglebrett, fuglebur, fugleegg, fuglekikker, fuglenek, fuglereir, fugleunge

Übersetzungen

Norwegischer Wikipedia-Artikel „fugl

Quellen:

  1. Nynorskordboka og Bokmålsordboka „fugl