ha fullt sjå

Hallo, Sie haben hier nach der Bedeutung des Wortes ha fullt sjå gesucht. In DICTIOUS findest du nicht nur alle Wörterbuchbedeutungen des Wortes ha fullt sjå, sondern erfährst auch etwas über seine Etymologie, seine Eigenschaften und wie man ha fullt sjå in der Einzahl und Mehrzahl ausspricht. Hier finden Sie alles, was Sie über das Wort ha fullt sjå wissen müssen. Die Definition des Wortes ha fullt sjå wird Ihnen helfen, beim Sprechen oder Schreiben Ihrer Texte präziser und korrekter zu sein. Wenn Sie die Definition vonha fullt sjå und die anderer Wörter kennen, bereichern Sie Ihren Wortschatz und verfügen über mehr und bessere sprachliche Mittel.

ha fullt sjå (Schwedisch)

Nebenformen:

ha jämnt sjå, ha ett fasligt sjå

Worttrennung:

ha fullt sjå

Aussprache:

IPA:
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

sich hart anstrengen[1]; alle Hände voll zu tun haben[2]; sich mit etwas abplagen, abschinden[3]; schwere Arbeit leisten, wie sie von einem Hafenarbeiter, Schauermann oder Stauer verrichtet wird, Schwierigkeiten haben und damit alle Hände voll zu tun[4]; ha ett fasligt sjå med något: seine liebe Not mit etwas haben[5]; wörtlich: „volle Not haben“

Herkunft:

Das Substantiv sjå → sv bedeutet in der Umgangssprache „schwere Arbeit“. Der Begriff kommt eigentlich aus der Seemannssprache und hat seinen Ursprung im Friesischen und Holländischen.[6] Noch heute ist die Bezeichnung für einen Hafenarbeiter oder „Schauermann“ „sjåare“.[2] Das Svenska Akademiens Ordbok verweist bei sjå als Herkunft auf das veraltete schau. Man hisste eine Flagge i schau, wenn das Schiff sich in einer Notsituation befand.[7]

Sinnverwandte Wörter:

ha fullt upp, ha häcken full, ha händerna fulla, hålla på med något, vara mitt uppe i något, vara sysselsatt med något, vara upptagen med något

Beispiele:

Han hade fullt sjå med att resa sig.
Er hatte Schwierigkeiten beim Aufstehen.[2]
De spänstigaste människorna har fullt sjå att klara sig över 2,40 meter.
Die leistungsfähigsten Menschen haben ihre liebe Not damit 2,40 m zu schaffen.
Kattuggleparet har fullt sjå att hävda reviret.
Das Waldkauzpärchen leistet Schwerstarbeit bei der Verteidigung des Reviers.
Linda har fullt sjå med att ta hand om sitt sjukt barn.
Linda hat alle Hände voll zu tun, sich um ihr krankes Kind zu kümmern.

Übersetzungen

Quellen:

  1. Übersetzung aus Norstedt (Herausgeber): Norstedts svenska ordbok. 1. Auflage. Språkdata och Norstedts Akademiska Förlag, 2003, ISBN 91-7227-407-7 "sjå", Seite 986
  2. 2,0 2,1 2,2 Norstedt (Herausgeber): Norstedts stora tyska ordbok. 1. Auflage. Norstedts Akademiska Förlag, 2008, ISBN 978-91-7227-486-0 "sjå", Seite 482
  3. Hans Schottmann, Rikke Petersson: Wörterbuch der schwedischen Phraseologie in Sachgruppen. LIT Verlag, Münster 2004, ISBN 3-8258-7957-7, Seite 1111
  4. Übersetzung aus Svenska Akademiens Ordbok „sjå
  5. Carl Auerbach: Svensk-tysk ordbok (Schwedisch-deutsches Wörterbuch). 3. Auflage. Norstedts, Stockholm 1920 (1529 Seiten, digitalisiert), sjå Seite 1047
  6. Elof Hellquist: Svensk etymologisk ordbok. 1. Auflage. C. W. K. Gleerups förlag, Berlingska boktryckeriet, Lund 1922 (digitalisiert) "sjå", Seite 720
  7. Svenska Akademiens Ordbok „schau