Hallo, Sie haben hier nach der Bedeutung des Wortes
inte ett skapandes grand gesucht. In DICTIOUS findest du nicht nur alle Wörterbuchbedeutungen des Wortes
inte ett skapandes grand, sondern erfährst auch etwas über seine Etymologie, seine Eigenschaften und wie man
inte ett skapandes grand in der Einzahl und Mehrzahl ausspricht. Hier finden Sie alles, was Sie über das Wort
inte ett skapandes grand wissen müssen. Die Definition des Wortes
inte ett skapandes grand wird Ihnen helfen, beim Sprechen oder Schreiben Ihrer Texte präziser und korrekter zu sein. Wenn Sie die Definition von
inte ett skapandes grand und die anderer Wörter kennen, bereichern Sie Ihren Wortschatz und verfügen über mehr und bessere sprachliche Mittel.
Nebenformen:
- inte ett skapande grand
Worttrennung:
- in·te ett ska·pan·des grand
Aussprache:
- IPA:
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- nicht das kleinste bisschen[1]; rein gar nichts[2][3]; nicht das Geringste, nicht die Bohne[4]; wörtlich: „nicht ein schaffendes Körnchen“
Herkunft:
- Das Substantiv grand → sv bezeichnet das Körnchen. Zusammen mit lite klein bedeutet es „ein wenig“.[5] Eine andere idiomatische Wendung ist inte ett skapande/skapandes grand, die für nichts steht. Hier wird mit dem unbeugbaren Adjektiv skapande → sv schaffend kombiniert.[1] Früher gab es auch die Varianten icke ett guds skapat grand oder icke ett guds skapade grand [3], frei übersetzt: nicht das kleinste, von Gott erschaffene Staubkörnchen.
Sinnverwandte Wörter:
- inte ett dugg, inte en smula, inte ett smul, inte ett dyft, inte ett vitten, inte ett korvöre, inte en gnutta, inte ett smack, inte ett skvatt, inte ett piss, inte ett jota
Beispiele:
- Din bror gör inte ett skapandes grand!
- Dein Bruder rührt keinen Finger!
- Dein Bruder tut rein gar nichts!
- Från en sådan höjd ser man ju inte ett skapandes grand!
- Von solch einer Höhe aus sieht man ja nicht die Bohne!
- Von solch einer Höhe aus sieht man ja nicht das Geringste!
- inte göra ett skapandes grand
Übersetzungen
- Språkbruk
Quellen:
- ↑ 1,0 1,1 Übersetzung aus Norstedt (Herausgeber): Norstedts svenska ordbok. 1. Auflage. Språkdata och Norstedts Akademiska Förlag, 2003, ISBN 91-7227-407-7 „skapande“, Seite 992
- ↑ Norstedt (Herausgeber): Norstedts stora tyska ordbok. 1. Auflage. Norstedts Akademiska Förlag, 2008, ISBN 978-91-7227-486-0 „skapande“, Seite 486
- ↑ 3,0 3,1 Übersetzung aus Svenska Akademiens Ordbok „grand“
- ↑ Hans Schottmann, Rikke Petersson: Wörterbuch der schwedischen Phraseologie in Sachgruppen. LIT Verlag, Münster 2004, ISBN 3-8258-7957-7, Seite 315
- ↑ Norstedt (Herausgeber): Norstedts stora tyska ordbok. 1. Auflage. Norstedts Akademiska Förlag, 2008, ISBN 978-91-7227-486-0 „grand“, Seite 190