komma ur askan i elden

Hallo, Sie haben hier nach der Bedeutung des Wortes komma ur askan i elden gesucht. In DICTIOUS findest du nicht nur alle Wörterbuchbedeutungen des Wortes komma ur askan i elden, sondern erfährst auch etwas über seine Etymologie, seine Eigenschaften und wie man komma ur askan i elden in der Einzahl und Mehrzahl ausspricht. Hier finden Sie alles, was Sie über das Wort komma ur askan i elden wissen müssen. Die Definition des Wortes komma ur askan i elden wird Ihnen helfen, beim Sprechen oder Schreiben Ihrer Texte präziser und korrekter zu sein. Wenn Sie die Definition vonkomma ur askan i elden und die anderer Wörter kennen, bereichern Sie Ihren Wortschatz und verfügen über mehr und bessere sprachliche Mittel.

komma ur askan i elden (Schwedisch)

Redewendung

ur askan i elden

Nebenformen:

råka ur askan i elden, hamna ur askan i elden, falla ur askan i elden, hoppa ur askan i elden, gå ur askan i elden, ur askan i elden

Worttrennung:

kom·ma ur as·kan i el·den

Aussprache:

IPA:
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

aus einer Schwierigkeit heraus in eine noch größere kommen; aus dem Regen in die Traufe kommen; vom Regen in die Traufe kommen; in eine noch schlimmere Lage kommen als zuvor; aus einer schwierigen oder unbehaglichen Situation in eine schlimmere geraten; wörtlich: „aus der Asche in das Feuer kommen“

Herkunft:

Die Redewendung komma ur askan i elden lässt sich bis in das Jahr 1665 zurückverfolgen. Sie ist in viele Sprachen übernommen worden, so auch ins Deutsche. Hier heißt es „von der Asche in die Glut“, eine Redewendung, die nicht mehr sehr gebräuchlich ist.

Beispiele:

Att flytta till Malmö var att komma ur askan i elden.
Nach Malmö umzuziehen bedeutete vom Regen in die Traufe zu kommen.
Herr talman! Med kommissionens förslag har vi gått ur askan i elden: Vi har fått ökad flexibilitet, men utan entydiga kriterier.
Herr Vorsitzender! Mit dem Vorschlag der Kommission sind wir vom Regen in die Traufe gekommen: Wir haben eine größere Flexibilität, aber ohne eindeutige Kriterien.
Men farhågor finns också att landet kan vara på väg att hamna ur askan i elden när den av diverse åtal befläckade vänstermannen Jacob Zuma nu vunnit maktkampen.
Aber es gibt auch Befürchtungen, dass das Land auf dem Weg sein könnte, vom Regen in die Traufe zu kommen, nachdem der durch mehrere Anklagen belastete Linkspolitiker Jacob Zuma nun den Machtkampf gewonnen hat.

Übersetzungen

Schwedischer Wikipedia-Artikel „Lista över svenska idiomatiska uttryck

Quellen:

  1. Übersetzung aus Norstedt (Herausgeber): Norstedts svenska ordbok. 1. Auflage. Språkdata och Norstedts Akademiska Förlag, 2003, ISBN 91-7227-407-7 "aska", Seite 40
  2. Norstedt (Herausgeber): Norstedts stora tyska ordbok. 1. Auflage. Norstedts Akademiska Förlag, 2008, ISBN 978-91-7227-486-0 "aska", Seite 21
  3. Carl Auerbach: Svensk-tysk ordbok (Schwedisch-deutsches Wörterbuch). 3. Auflage. Norstedts, Stockholm 1920 (1529 Seiten, digitalisiert), aska, Seite 57
  4. Hans Schottmann, Rikke Petersson: Wörterbuch der schwedischen Phraseologie in Sachgruppen. LIT Verlag, Münster 2004, ISBN 3-8258-7957-7, Seite 164
  5. Übersetzung aus Anders Fredrik Dalin: Ordbok öfver svenska språket. A.F. Dalin, Stockholm 1850–1853 (digitalisiert), „aska“.
  6. 6,0 6,1 Übersetzung aus Svenska Akademiens Ordbok „aska
  7. Elof Hellquist: Svensk etymologisk ordbok. 1. Auflage. C. W. K. Gleerups förlag, Berlingska boktryckeriet, Lund 1922 (digitalisiert) "aska", Seite 20
  8. Glossar, gelesen 08/2012
  9. Göteborgs Posten, 2008