ord och inga visor

Hallo, Sie haben hier nach der Bedeutung des Wortes ord och inga visor gesucht. In DICTIOUS findest du nicht nur alle Wörterbuchbedeutungen des Wortes ord och inga visor, sondern erfährst auch etwas über seine Etymologie, seine Eigenschaften und wie man ord och inga visor in der Einzahl und Mehrzahl ausspricht. Hier finden Sie alles, was Sie über das Wort ord och inga visor wissen müssen. Die Definition des Wortes ord och inga visor wird Ihnen helfen, beim Sprechen oder Schreiben Ihrer Texte präziser und korrekter zu sein. Wenn Sie die Definition vonord och inga visor und die anderer Wörter kennen, bereichern Sie Ihren Wortschatz und verfügen über mehr und bessere sprachliche Mittel.

ord och inga visor (Schwedisch)

Worttrennung:

ord och in·ga vi·sor

Aussprache:

IPA:
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

die reine Wahrheit, der volle Ernst[1]; die ungeschminkte Wahrheit[2]; deutliche Worte, scharfe Worte[3]; ohne Umschweifungen und schonungslos scharf [4]; deutlich gesagt[5]; in aller Deutlichkeit; wörtlich: „Worte und keine Lieder“

Herkunft:

Ord → sv“ ist das „Wort“. In dem Ausdruck ord och inga visor steht es für scharfe, vorwurfsvolle, höhnische Bemerkungen.[6]

Sinnverwandte Wörter:

inte skräda orden, inte sticka under stol med, sjunga rent ut, ta bladet från munnen, tala rent ut, tala ur skägget

Beispiele:

Det var ord och inga visor.
Das war deutlich gesagt.
Das waren deutliche Worte.
I debatten var det ord och inga visor, när man diskuterade det förestående valet.
In der Debatte fielen scharfe Worte, als man die bevorstehende Wahl diskutierte.

Charakteristische Wortkombinationen:

det var ord och inga visor

Übersetzungen

Schwedischer Wikipedia-Artikel „Lista över svenska idiomatiska uttryck

Quellen:

  1. Übersetzung aus Norstedt (Herausgeber): Norstedts svenska ordbok. 1. Auflage. Språkdata och Norstedts Akademiska Förlag, 2003, ISBN 91-7227-407-7 "visa", Seite 1308
  2. Hans Schottmann, Rikke Petersson: Wörterbuch der schwedischen Phraseologie in Sachgruppen. LIT Verlag, Münster 2004, ISBN 3-8258-7957-7, Seite 176
  3. Carl Auerbach: Svensk-tysk ordbok (Schwedisch-deutsches Wörterbuch). 3. Auflage. Norstedts, Stockholm 1920 (1529 Seiten, digitalisiert), ord, Seite 880
  4. Übersetzung aus Anders Fredrik Dalin: Ordbok öfver svenska språket. A.F. Dalin, Stockholm 1850–1853 (digitalisiert), „visa“.
  5. Norstedt (Herausgeber): Norstedts stora tyska ordbok. 1. Auflage. Norstedts Akademiska Förlag, 2008, ISBN 978-91-7227-486-0 "visa", Seite 648
  6. Übersetzung aus Svenska Akademiens Ordbok „ord