Hallo, Sie haben hier nach der Bedeutung des Wortes
přibližovat se gesucht. In DICTIOUS findest du nicht nur alle Wörterbuchbedeutungen des Wortes
přibližovat se, sondern erfährst auch etwas über seine Etymologie, seine Eigenschaften und wie man
přibližovat se in der Einzahl und Mehrzahl ausspricht. Hier finden Sie alles, was Sie über das Wort
přibližovat se wissen müssen. Die Definition des Wortes
přibližovat se wird Ihnen helfen, beim Sprechen oder Schreiben Ihrer Texte präziser und korrekter zu sein. Wenn Sie die Definition von
přibližovat se und die anderer Wörter kennen, bereichern Sie Ihren Wortschatz und verfügen über mehr und bessere sprachliche Mittel.
Anmerkung zum Aspekt:
- Dieses imperfektive, unvollendete Verb wird dort verwendet, wo die Handlung noch nicht abgeschlossen ist, sich wiederholt oder gewöhnlich stattfindet. Siehe auch Aspekt tschechischer Verben.
Anmerkung:
- siehe auch: přibližovat
Aussprache:
- IPA:
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- oft přibližovat k + Dativ: durch Bewegung (langsam) in räumliche Nähe von etwas kommen; sich nähern, näher kommen, zukommen
- in die Nähe geraten, in Reichweite von etwas kommen; näher kommen
- in kurzer Zeit eintreten/passieren; sich nähern, näherkommen, bevorstehen, heranrücken, nahen
- einander ähnlich werden; sich annähern, sich nähern, näherkommen
Gegenwörter:
- oddalovat se, vzdalovat se
Beispiele:
- Každých 584 dnů se Venuše přibližuje nejblíže k Zemi, a to na vzdálenost menší než 41 milionů kilometrů.
- Alle 584 Tage kommt die Venus der Erde am nächsten, und das auf eine Entfernung kleiner als 41 Millionen Kilometer.
- „»Vy strašný, odporný člověče,« zaječela. »Neopovažujte se mě dotknout! Nepřibližujte se ke mně ani o krok! Nezůstanu tady s vámi už ani minutu. Jak se opovažujete mě takhle urážet…«“[1]
- »Du widerlicher, ekelhafter Mensch,« knurrte sie. »Wagen Sie es nicht, mich anzufassen! Kommen Sie mir nicht zu nahe! Ich bleibe keine Minute länger hier bei Ihnen. Wie können Sie es wagen, mich so zu beleidigen...«
- Volby se přibližují a do otevření volebních uren zbývá několik málo dnů.
- Die Wahlen rücken näher und es sind nur noch wenige Tage bis zur Öffnung der Wahllokale.
- „Každý partnerský vztah prožívá vzlety i pády. Přibližujeme se k sobě a zase se od sebe vzdalujeme. Cítíme blízkost a spojení a poté zase oddělenost a odstup.“[2]
- Jede Beziehung hat ihre Höhen und Tiefen. Wir kommen einander näher und bekommen Abstand voneinander. Wir spüren Nähe und Vereinigung und dann wieder Trennung und Distanz.
Wortfamilie:
- přiblížit se, přibližování, přibližovaný, přibližovat
Übersetzungen
durch Bewegung in räumliche Nähe von etwas kommen
in die Nähe geraten, in Reichweite von etwas kommen
in kurzer Zeit eintreten/passieren
- Internetová jazyková příručka – Ústav pro jazyk český AV ČR: „přibližovat“
- Bohuslav Havránek (Herausgeber): Slovník spisovného jazyka českého. Prag 1960–1971 : „přibližovati se“
- Oldřich Hujer et al. (Herausgeber): Příruční slovník jazyka českého. Prag 1935–1957 : „přibližovati se“
- Internetový slovník současné češtiny - Lingea s.r.o.: „přibližovat se“
Quellen: