Hallo, Sie haben hier nach der Bedeutung des Wortes
penetrieren gesucht. In DICTIOUS findest du nicht nur alle Wörterbuchbedeutungen des Wortes
penetrieren, sondern erfährst auch etwas über seine Etymologie, seine Eigenschaften und wie man
penetrieren in der Einzahl und Mehrzahl ausspricht. Hier finden Sie alles, was Sie über das Wort
penetrieren wissen müssen. Die Definition des Wortes
penetrieren wird Ihnen helfen, beim Sprechen oder Schreiben Ihrer Texte präziser und korrekter zu sein. Wenn Sie die Definition von
penetrieren und die anderer Wörter kennen, bereichern Sie Ihren Wortschatz und verfügen über mehr und bessere sprachliche Mittel.
Worttrennung:
- pe·ne·t·rie·ren, Präteritum: pe·ne·t·rier·te, Partizip II: pe·ne·t·riert
Aussprache:
- IPA:
- Hörbeispiele: penetrieren (Info)
- Reime: -iːʁən
Bedeutungen:
- in etwas eindringen, etwas durchdringen
- mit dem männlichen Geschlechtsorgan in das weibliche eindringen
Herkunft:
- im 15. Jahrhundert von lateinisch penetrāre → la entlehnt[1]
Synonyme:
- durchdringen, durchsetzen, eindringen
Oberbegriffe:
- koitieren
Beispiele:
- Substanzen, die in den Glaskörper penetrieren, sind weniger effizient.[2]
- Das Geschoss penetrierte den Kopf des Soldaten, der an der Verletzung starb.
- Der Penis des Mannes penetriert die Vagina der Frau.
- „Ich penetrierte sie tief, bewegte mich erst langsam, dann schneller; Pam streichelte ihr die Brüste.“[3]
Wortbildungen:
- penetrant, Penetration
Übersetzungen
in etwas eindringen, etwas durchdringen
mit dem männlichen Geschlechtsorgan in das weibliche eindringen
- Duden online „penetrieren“
- Uni Leipzig: Wortschatz-Portal „penetrieren“
Quellen:
- ↑ Wolfgang Pfeifer : Etymologisches Wörterbuch des Deutschen. 2. durchgesehene und erweiterte Auflage. Deutscher Taschenbuch Verlag, München 1995, ISBN 3-423-03358-4 , Stichwort „penetrant“.
- ↑ Augenheilkunde, Albert J. Augustin. Abgerufen am 24. Mai 2016.
- ↑ Michel Houellebecq: Lanzarote. 2. Auflage. DuMont Buchverlag, Köln 2017 (übersetzt von Hinrich Schmidt-Henkel), ISBN 978-3-8321-6354-9, Seite 57. Französisches Original 2000.