Hallo, Sie haben hier nach der Bedeutung des Wortes
sist och slutligen gesucht. In DICTIOUS findest du nicht nur alle Wörterbuchbedeutungen des Wortes
sist och slutligen, sondern erfährst auch etwas über seine Etymologie, seine Eigenschaften und wie man
sist och slutligen in der Einzahl und Mehrzahl ausspricht. Hier finden Sie alles, was Sie über das Wort
sist och slutligen wissen müssen. Die Definition des Wortes
sist och slutligen wird Ihnen helfen, beim Sprechen oder Schreiben Ihrer Texte präziser und korrekter zu sein. Wenn Sie die Definition von
sist och slutligen und die anderer Wörter kennen, bereichern Sie Ihren Wortschatz und verfügen über mehr und bessere sprachliche Mittel.
Worttrennung:
- sist och slut·li·gen
Aussprache:
- IPA:
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- letztlich, schlussendlich[1]; letzten Endes[2]; zu guter Letzt; wörtlich: „zuletzt und schließlich“
Herkunft:
- Dieser pleonastische Ausdruck hat seinen Ursprung im Finnlandschwedischen.[2] Sowohl „sist → sv“ als auch „slutligen → sv“ bedeuten „zuletzt“.[3] Die finnische Entsprechung lautet: „loppujen lopuksi → fi“. Zunächst hatte die Formulierung sist och slutligen nur die konkretere Bedeutung „und als allerletztes“, heute wird sie aber auch mehr und mehr mit der übertragenen Bedeutung „letzten Endes“ verwendet, wo sie in Konkurrenz zum Ausdruck „till syvende och sist“ steht.[4]
Synonyme:
- till syvende och sist, när allt kommer omkring
Beispiele:
- Fast kanske det sist och slutligen inte var så farligt?[4]
- Aber vielleicht war das letzten Endes gar nicht so gefährlich?
- Sist och slutligen kunde de vinna matchen med 3-2.
- Letztlich konnten sie das Spiel 3:2 gewinnen.
Übersetzungen
- Schwedischer Wikipedia-Artikel „Lista över svenska idiomatiska uttryck“
Quellen:
- ↑ Hans Schottmann, Rikke Petersson: Wörterbuch der schwedischen Phraseologie in Sachgruppen. LIT Verlag, Münster 2004, ISBN 3-8258-7957-7, Seite 81
- ↑ 2,0 2,1 Übersetzung aus Svenska Akademiens Ordbok „sist“
- ↑ Norstedt (Herausgeber): Norstedts stora tyska ordbok. 1. Auflage. Norstedts Akademiska Förlag, 2008, ISBN 978-91-7227-486-0 „sist“, Seite 479, „slutligen“, Seite 505
- ↑ 4,0 4,1 für einheimische Sprachen, gelesen 12/2012