Hallo, Sie haben hier nach der Bedeutung des Wortes
σῖτος gesucht. In DICTIOUS findest du nicht nur alle Wörterbuchbedeutungen des Wortes
σῖτος, sondern erfährst auch etwas über seine Etymologie, seine Eigenschaften und wie man
σῖτος in der Einzahl und Mehrzahl ausspricht. Hier finden Sie alles, was Sie über das Wort
σῖτος wissen müssen. Die Definition des Wortes
σῖτος wird Ihnen helfen, beim Sprechen oder Schreiben Ihrer Texte präziser und korrekter zu sein. Wenn Sie die Definition von
σῖτος und die anderer Wörter kennen, bereichern Sie Ihren Wortschatz und verfügen über mehr und bessere sprachliche Mittel.
Nebenformen:
- Das Substantiv σῖτος wird im Singular als Maskulinum verwendet und im Plural als Neutrum.[1]
Worttrennung:
- σῖ·τος, Plural: σῖ·τα
Umschrift:
- DIN 31634: sitos
Bedeutungen:
- Landwirtschaft: Pflanze, die wegen ihrer Körner angebaut wird; Getreide, Weizen
Beispiele:
- „οὗ τὸ πτύον ἐν τῇ χειρὶ αὐτοῦ καὶ διακαθαριεῖ τὴν ἅλωνα αὐτοῦ καὶ συνάξει τὸν σῖτον αὐτοῦ εἰς τὴν ἀποθήκην, τὸ δὲ ἄχυρον κατακαύσει πυρὶ ἀσβέστῳ.“ (Ev. Mt 3,12)[2]
- „Schon hält er die Schaufel in der Hand; und er wird seine Tenne reinigen und den Weizen in seine Scheune sammeln; die Spreu aber wird er in nie erlöschendem Feuer verbrennen.“[3]
Übersetzungen
Pflanze, die wegen ihrer Körner angebaut wird
- Wilhelm Pape, bearbeitet von Max Sengebusch: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Griechisch-deutsches Handwörterbuch. Band 1: Α–Κ, Band 2: Λ–Ω. 3. Auflage, 6. Abdruck, Vieweg & Sohn, Braunschweig 1914. Stichwort „σῖτος“.
- Henry George Liddell, Robert Scott, revised and augmented throughout by Sir Henry Stuart Jones with assistance of Roderick McKenzie: A Greek-English Lexicon. Clarendon Press, Oxford 1940. Stichwort „σῖτος“.
- Frederick William Danker: A Greek–English Lexicon of the New Testament and other Early Christian Literature. Based on Walter Bauer’s Griechisch–deutsches Wörterbuch zu den Schriften des Neuen Testaments und der frühchristlichen Literatur, 6. Auflage. 3. Auflage. The University of Chicago Press, Chicago, London 2000, ISBN 0-226-03933-1 , Seite 925.
Quellen: