Hello, you have come here looking for the meaning of the word
ól. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
ól, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
ól in singular and plural. Everything you need to know about the word
ól you have here. The definition of the word
ól will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
ól, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Hungarian
Etymology
From Turkic *aɣïl; compare Chuvash ял (jal). Borrowed before the times of the Hungarian conquest of the Carpathian Basin (at the turn of the 9th and 10th centuries).[1] Ultimately from Proto-Turkic *āɣïl.
Pronunciation
Noun
ól (plural ólak)
- sty (for pigs), kennel (for dogs)
Declension
Derived terms
References
Further reading
- ól in Bárczi, Géza and László Országh. A magyar nyelv értelmező szótára (“The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language”, abbr.: ÉrtSz.). Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN
Anagrams
Icelandic
Pronunciation
Etymology 1
From Old Norse ál, from Proto-Germanic *anhulō.
Noun
ól f (genitive singular ólar, nominative plural ólar)
- leather belt or strap
Declension
Etymology 2
Inflected form of ala (“to bear”).
Verb
ól
- first-person singular preterite of ala
- third-person singular preterite of ala
Irish
Etymology
From Old Irish ól (see there), ultimately from *peh₃(y)- (“to drink”).
Pronunciation
Verb
ól (present analytic ólann, future analytic ólfaidh, verbal noun ól, past participle ólta)
- drink
Inflection
|
singular
|
plural
|
relative
|
autonomous
|
first
|
second
|
third
|
first
|
second
|
third
|
indicative
|
present
|
ólaim
|
ólann tú; ólair†
|
ólann sé, sí
|
ólaimid
|
ólann sibh
|
ólann siad; ólaid†
|
a ólann; a ólas / a n-ólann*
|
óltar
|
past
|
d'ól mé; d'ólas / ól mé‡; ólas‡
|
d'ól tú; d'ólais / ól tú; ólais‡
|
d'ól sé, sí / ól sé, sí‡
|
d'ólamar; d'ól muid / ólamar; ól muid‡
|
d'ól sibh; d'ólabhair / ól sibh; ólabhair‡
|
d'ól siad; d'óladar / ól siad; óladar‡
|
a d'ól / ar ól*
|
óladh; hóladh†
|
past habitual
|
d'ólainn / ólainn‡; n-ólainn‡‡
|
d'óltá / óltá‡; n-óltᇇ
|
d'óladh sé, sí / óladh sé, sí‡; n-óladh sé, s퇇
|
d'ólaimis; d'óladh muid / ólaimis; óladh muid‡; n-ólaimis‡‡; n-óladh muid‡‡
|
d'óladh sibh / óladh sibh‡; n-óladh sibh‡‡
|
d'ólaidís; d'óladh siad / ólaidís; óladh siad‡; n-ólaidís‡‡; n-óladh siad‡‡
|
a d'óladh / a n-óladh*
|
d'óltaí / óltaí‡; n-ólta퇇
|
future
|
ólfaidh mé; ólfad
|
ólfaidh tú; ólfair†
|
ólfaidh sé, sí
|
ólfaimid; ólfaidh muid
|
ólfaidh sibh
|
ólfaidh siad; ólfaid†
|
a ólfaidh; a ólfas / a n-ólfaidh*
|
ólfar
|
conditional
|
d'ólfainn / ólfainn‡; n-ólfainn‡‡
|
d'ólfá / ólfá‡; n-ólfᇇ
|
d'ólfadh sé, sí / ólfadh sé, sí‡; n-ólfadh sé, s퇇
|
d'ólfaimis; d'ólfadh muid / ólfaimis‡; ólfadh muid‡; n-ólfaimis‡‡; n-ólfadh muid‡‡
|
d'ólfadh sibh / ólfadh sibh‡; n-ólfadh sibh‡‡
|
d'ólfaidís; d'ólfadh siad / ólfaidís‡; ólfadh siad‡; n-ólfaidís‡‡; n-ólfadh siad‡‡
|
a d'ólfadh / a n-ólfadh*
|
d'ólfaí / ólfaí‡; n-ólfa퇇
|
subjunctive
|
present
|
go n-óla mé; go n-ólad†
|
go n-óla tú; go n-ólair†
|
go n-óla sé, sí
|
go n-ólaimid; go n-óla muid
|
go n-óla sibh
|
go n-óla siad; go n-ólaid†
|
—
|
go n-óltar
|
past
|
dá n-ólainn
|
dá n-óltá
|
dá n-óladh sé, sí
|
dá n-ólaimis; dá n-óladh muid
|
dá n-óladh sibh
|
dá n-ólaidís; dá n-óladh siad
|
—
|
dá n-óltaí
|
imperative
|
ólaim
|
ól
|
óladh sé, sí
|
ólaimis
|
ólaigí; ólaidh†
|
ólaidís
|
—
|
óltar
|
verbal noun
|
ól
|
past participle
|
ólta
|
* indirect relative
† archaic or dialect form
‡ dependent form
‡‡ dependent form used with particles that trigger eclipsis (except an)
Noun
ól m (genitive singular óil)
- verbal noun of ól
- drinking
Declension
Synonyms
Derived terms
Mutation
Irish mutation
|
Radical |
Eclipsis |
with h-prothesis |
with t-prothesis
|
ól
|
n-ól
|
hól
|
t-ól
|
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs.
|
Further reading
- Ó Dónaill, Niall (1977) “ól”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
- Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “ól”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- Quiggin, E. C. (1906) A Dialect of Donegal, Cambridge University Press, page 81
Limburgish
Etymology
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Noun
ól m
- baby (a little child)
- (obsolete) beer
Old Irish
Etymology
From older óol. Most likely from Proto-Indo-European *peh₃(y)-, although the exact derivation is uncertain, as the vowel ó and the hiatus are hard to explain. Usually derived via Proto-Celtic *ɸotlom or *ɸōtlom from Proto-Indo-European *péh₃tlom (whence also Latin pōculum (“drinking cup”) and Sanskrit पात्र (pātra, “drinking vessel”)) from *peh₃(y)-.[1][2][3][4]
Gordon prefers a derivation via Proto-Celtic *ɸoyalom from Proto-Indo-European *poyh₃-lo-m. He considers the required metathesis *h₃y* > *yh₃ unmotivated, but it is assumed by other Indo-European derivatives, e.g. Ancient Greek πῑ́νω (pī́nō, “to drink”) and Proto-Slavic *pìti (“to drink”).[5]
Pronunciation
Noun
ól m (genitive óil)
- verbal noun of ibid
- drinking (especially liquor)
- draught
Inflection
Masculine o-stem
|
|
Singular
|
Dual
|
Plural
|
Nominative
|
ól
|
—
|
—
|
Vocative
|
óil
|
—
|
—
|
Accusative
|
ólN
|
—
|
—
|
Genitive
|
óilL
|
—
|
—
|
Dative
|
óulL
|
—
|
—
|
Initial mutations of a following adjective:
- H = triggers aspiration
- L = triggers lenition
- N = triggers nasalization
|
Descendants
Noun
ól n (genitive óil)
- a measure of capacity used for liquids
Inflection
Neuter o-stem
|
|
Singular
|
Dual
|
Plural
|
Nominative
|
ólN
|
ólN
|
ólL, óla
|
Vocative
|
ólN
|
ólN
|
ólL, óla
|
Accusative
|
ólN
|
ólN
|
ólL, óla
|
Genitive
|
óilL
|
ól
|
ólN
|
Dative
|
ólL
|
ólaib
|
ólaib
|
Initial mutations of a following adjective:
- H = triggers aspiration
- L = triggers lenition
- N = triggers nasalization
|
Mutation
Old Irish mutation
|
Radical |
Lenition |
Nasalization
|
ól (pronounced with /h/ in h-prothesis environments)
|
unchanged
|
n-ól
|
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs.
|
References
- ^ Matasović, Ranko (2009) “*fotlo-”, in Etymological Dictionary of Proto-Celtic (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 9), Leiden: Brill, →ISBN, page 137
- ^ Matasović, Ranko (2011 December) “Addenda et corrigenda to Ranko Matasović’s Etymological Dictionary of Proto-Celtic (Brill, Leiden 2009)”, in Homepage of Ranko Matasović, Zagreb, page 14
- ^ de Bernardo Stempel, Patrizia (1999) Nominale Wortbildung des älteren Irischen: Stammbildung und Derivation [Noun Formation in Old Irish: Stem-formation and derivation] (Buchreihe der Zeitschrift für celtische Philologie) (in German), volume 15, Tübingen: Niemeyer, →ISBN, page 302
- ^ Vendryes, Joseph (1959–96) “ól”, in Lexique Étymologique de l'Irlandais Ancien [Etymological lexicon of Old Irish] (in French), volume M-N-O-P, Dublin, Paris: Dublin Institute for Advanced Studies, Centre national de la recherche scientifique, page O-19
- ^ Gordon, Randall Clark (2012) “ib- ‘drink’”, in Derivational Morphology of the Early Irish Verbal Noun, Los Angeles: University of California, 3.1.65., page 228f.
Further reading
- Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “1 ól “drinking””, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “2 ól “unit of measurement””, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- Zair, Nicholas (2012) The reflexes of the Proto-Indo-European laryngeals in Celtic, Leiden: Brill, →ISBN, page 154
Old Norse
Verb
ól
- first/third-person singular active past indicative of ala