о̀дмјерити pf (Latin spelling òdmjeriti)
Infinitive: одмјерити | Present verbal adverb: — | Past verbal adverb: о̀дмјерӣвши | Verbal noun: — | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Number | Singular | Plural | |||||
Person | 1st | 2nd | 3rd | 1st | 2nd | 3rd | |
Verbal forms | ја | ти | он / она / оно | ми | ви | они / оне / она | |
Present | одмјерим | одмјериш | одмјери | одмјеримо | одмјерите | одмјере | |
Future | Future I | одмјерит ћу1 одмјерићу |
одмјерит ћеш1 одмјерићеш |
одмјерит ће1 одмјериће |
одмјерит ћемо1 одмјерићемо |
одмјерит ћете1 одмјерићете |
одмјерит ће1 одмјериће |
Future II | бу̏де̄м одмјерио2 | бу̏де̄ш одмјерио2 | бу̏де̄ одмјерио2 | бу̏де̄мо одмјерили2 | бу̏де̄те одмјерили2 | бу̏дӯ одмјерили2 | |
Past | Perfect | одмјерио сам2 | одмјерио си2 | одмјерио је2 | одмјерили смо2 | одмјерили сте2 | одмјерили су2 |
Pluperfect3 | би̏о сам одмјерио2 | би̏о си одмјерио2 | би̏о је одмјерио2 | би́ли смо одмјерили2 | би́ли сте одмјерили2 | би́ли су одмјерили2 | |
Aorist | одмјерих | одмјери | одмјери | одмјерисмо | одмјеристе | одмјерише | |
Conditional I | одмјерио бих2 | одмјерио би2 | одмјерио би2 | одмјерили бисмо2 | одмјерили бисте2 | одмјерили би2 | |
Conditional II4 | би̏о бих одмјерио2 | би̏о би одмјерио2 | би̏о би одмјерио2 | би́ли бисмо одмјерили2 | би́ли бисте одмјерили2 | би́ли би одмјерили2 | |
Imperative | — | одмјери | — | одмјеримо | одмјерите | — | |
Active past participle | одмјерио m / одмјерила f / одмјерило n | одмјерили m / одмјериле f / одмјерила n | |||||
Passive past participle | одмјерен m / одмјерена f / одмјерено n | одмјерени m / одмјерене f / одмјерена n | |||||
1 Croatian spelling: others omit the infinitive suffix completely and bind the clitic. 2 For masculine nouns; a feminine or neuter agent would use the feminine and neuter gender forms of the active past participle and auxiliary verb, respectively. 3 Often replaced by the past perfect in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped. 4 Often replaced by the conditional I in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped.
|