озлеђи́вати impf (Latin spelling ozleđívati)
Infinitive: озлеђивати | Present verbal adverb: озлѐђујӯћи | Past verbal adverb: — | Verbal noun: озлеђи́ва̄ње | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Number | Singular | Plural | |||||
Person | 1st | 2nd | 3rd | 1st | 2nd | 3rd | |
Verbal forms | ја | ти | он / она / оно | ми | ви | они / оне / она | |
Present | озлеђујем | озлеђујеш | озлеђује | озлеђујемо | озлеђујете | озлеђују | |
Future | Future I | озлеђиват ћу1 озлеђиваћу |
озлеђиват ћеш1 озлеђиваћеш |
озлеђиват ће1 озлеђиваће |
озлеђиват ћемо1 озлеђиваћемо |
озлеђиват ћете1 озлеђиваћете |
озлеђиват ће1 озлеђиваће |
Future II | бу̏де̄м озлеђивао2 | бу̏де̄ш озлеђивао2 | бу̏де̄ озлеђивао2 | бу̏де̄мо озлеђивали2 | бу̏де̄те озлеђивали2 | бу̏дӯ озлеђивали2 | |
Past | Perfect | озлеђивао сам2 | озлеђивао си2 | озлеђивао је2 | озлеђивали смо2 | озлеђивали сте2 | озлеђивали су2 |
Pluperfect3 | би̏о сам озлеђивао2 | би̏о си озлеђивао2 | би̏о је озлеђивао2 | би́ли смо озлеђивали2 | би́ли сте озлеђивали2 | би́ли су озлеђивали2 | |
Imperfect | озлеђивах | озлеђиваше | озлеђиваше | озлеђивасмо | озлеђивасте | озлеђиваху | |
Conditional I | озлеђивао бих2 | озлеђивао би2 | озлеђивао би2 | озлеђивали бисмо2 | озлеђивали бисте2 | озлеђивали би2 | |
Conditional II4 | би̏о бих озлеђивао2 | би̏о би озлеђивао2 | би̏о би озлеђивао2 | би́ли бисмо озлеђивали2 | би́ли бисте озлеђивали2 | би́ли би озлеђивали2 | |
Imperative | — | озлеђуј | — | озлеђујмо | озлеђујте | — | |
Active past participle | озлеђивао m / озлеђивала f / озлеђивало n | озлеђивали m / озлеђивале f / озлеђивала n | |||||
Passive past participle | озлеђиван m / озлеђивана f / озлеђивано n | озлеђивани m / озлеђиване f / озлеђивана n | |||||
1 Croatian spelling: others omit the infinitive suffix completely and bind the clitic. 2 For masculine nouns; a feminine or neuter agent would use the feminine and neuter gender forms of the active past participle and auxiliary verb, respectively. 3 Often replaced by the past perfect in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped. 4 Often replaced by the conditional I in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped.
|