From скр̀стити.
скршта́вати impf (Latin spelling skrštávati)
Infinitive: скрштавати | Present verbal adverb: скршта́вајӯћи | Past verbal adverb: — | Verbal noun: скршта́ва̄ње | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Number | Singular | Plural | |||||
Person | 1st | 2nd | 3rd | 1st | 2nd | 3rd | |
Verbal forms | ја | ти | он / она / оно | ми | ви | они / оне / она | |
Present | скрштавам | скрштаваш | скрштава | скрштавамо | скрштавате | скрштавају | |
Future | Future I | скрштават ћу1 скрштаваћу |
скрштават ћеш1 скрштаваћеш |
скрштават ће1 скрштаваће |
скрштават ћемо1 скрштаваћемо |
скрштават ћете1 скрштаваћете |
скрштават ће1 скрштаваће |
Future II | бу̏де̄м скрштавао2 | бу̏де̄ш скрштавао2 | бу̏де̄ скрштавао2 | бу̏де̄мо скрштавали2 | бу̏де̄те скрштавали2 | бу̏дӯ скрштавали2 | |
Past | Perfect | скрштавао сам2 | скрштавао си2 | скрштавао је2 | скрштавали смо2 | скрштавали сте2 | скрштавали су2 |
Pluperfect3 | би̏о сам скрштавао2 | би̏о си скрштавао2 | би̏о је скрштавао2 | би́ли смо скрштавали2 | би́ли сте скрштавали2 | би́ли су скрштавали2 | |
Imperfect | скрштавах | скрштаваше | скрштаваше | скрштавасмо | скрштавасте | скрштаваху | |
Conditional I | скрштавао бих2 | скрштавао би2 | скрштавао би2 | скрштавали бисмо2 | скрштавали бисте2 | скрштавали би2 | |
Conditional II4 | би̏о бих скрштавао2 | би̏о би скрштавао2 | би̏о би скрштавао2 | би́ли бисмо скрштавали2 | би́ли бисте скрштавали2 | би́ли би скрштавали2 | |
Imperative | — | скрштавај | — | скрштавајмо | скрштавајте | — | |
Active past participle | скрштавао m / скрштавала f / скрштавало n | скрштавали m / скрштавале f / скрштавала n | |||||
Passive past participle | скрштаван m / скрштавана f / скрштавано n | скрштавани m / скрштаване f / скрштавана n | |||||
1 Croatian spelling: others omit the infinitive suffix completely and bind the clitic. 2 For masculine nouns; a feminine or neuter agent would use the feminine and neuter gender forms of the active past participle and auxiliary verb, respectively. 3 Often replaced by the past perfect in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped. 4 Often replaced by the conditional I in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped.
|