բարիշել

Hello, you have come here looking for the meaning of the word բարիշել. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word բարիշել, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say բարիշել in singular and plural. Everything you need to know about the word բարիշել you have here. The definition of the word բարիշել will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition ofբարիշել, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.

Armenian

Etymology

From Middle Armenian, from Ottoman Turkish بارشمق (barışmak).

Pronunciation

Verb

բարիշել (barišel) (dialectal, colloquial)

  1. to make one's peace (with), to be reconciled (with)
    Synonym: հաշտվել (haštvel)
  2. to come to an agreement (especially around a price)

Inflection

declension of the nominalized infinitive, u-type, inanimate (Eastern Armenian)
singular (singulare tantum)
nominative բարիշել (barišel)
dative բարիշելու (barišelu)
ablative բարիշելուց (barišelucʻ)
instrumental բարիշելով (barišelov)
locative բարիշելում (barišelum)
definite forms
nominative բարիշելը/բարիշելն (barišelə/barišeln)
dative բարիշելուն (barišelun)
1st person possessive forms (my)
nominative բարիշելս (barišels)
dative բարիշելուս (barišelus)
ablative բարիշելուցս (barišelucʻs)
instrumental բարիշելովս (barišelovs)
locative բարիշելումս (barišelums)
2nd person possessive forms (your)
nominative բարիշելդ (barišeld)
dative բարիշելուդ (barišelud)
ablative բարիշելուցդ (barišelucʻd)
instrumental բարիշելովդ (barišelovd)
locative բարիշելումդ (barišelumd)

Alternative forms

References

  1. ^ Orengo, Alessandro (2019) “Il ԲԱՌ ԳԻՐԳ ՏԱԼԻԱՆԻ Un dizionario armeno-italiano del XVII secolo”, in U. Bläsing, J. Dum-Tragut, T.M. van Lint, editors, Armenian, Hittite, and Indo-European Studies: A Commemoration Volume for Jos J.S. Weitenberg (Hebrew University Armenian Studies; 15), Leuven: Peeters, page 240

Further reading

  • Ačaṙean, Hračʻeay (1902) “պարըշմիշ ըլլալ”, in Tʻurkʻerēni azdecʻutʻiwnə hayerēni vray ew tʻurkʻerēnē pʻoxaṙeal baṙerə Pōlsi hay žoġovrdakan lezuin mēǰ hamematutʻeamb Vani, Ġarabaġi ew Nor-Naxiǰewani barbaṙnerun [The influence of Turkish on Armenian, and the Turkish borrowings in the vernacular Armenian of Constantinople in comparison with the dialects of Van, Karabakh and Nor Nakhichevan] (Ēminean azgagrakan žoġovacu; 3) (in Armenian), Moscow and Vagharshapat: Lazarev Institute of Oriental Languages