Hello, you have come here looking for the meaning of the word
ܚܝܐ . In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
ܚܝܐ , but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
ܚܝܐ in singular and plural. Everything you need to know about the word
ܚܝܐ you have here. The definition of the word
ܚܝܐ will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
ܚܝܐ , as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Assyrian Neo-Aramaic
Etymology 1
Inherited from Aramaic חֲיֶא ( ḥăyyē ) ; related to Arabic حَيَاة ( ḥayāh ) , Hebrew חַיִּים ( khayím ) .
Pronunciation
Noun
ܚܲܝܹ̈ܐ • (ḥayyē ) m pl ( plural only )
life ( process of life, all biological life )
ܗܸܫ ܠܵܐ ܝܘܲܚ ܡܘܼܫ݇ܟ̰ܚܹ̈ܐ ܚܲܝܹ̈ܐ ܥܲܠ ܢܸܪܓܲܠ. hiš lā ìwaḥ mūčḥē ḥayyē ˁal nirgal. We still have not discovered life on Mars.
life ( period during which one is alive )
ܚܲܝܹ̈ܐ ܝܲܩܝܼܪܹ̈ܐ ܝܢܵܐ، ܡܲܘܬ݂ܵܐ ܡܲܪܝܼܪܵܐ ܝܠܹܗ.ḥayyē yaqīrē ìnā, mawṯā marīrā ìlēh.Life is precious, death is bitter.
c. 2014 , ܕܝܬܩܐ ܚܕܬܐ ܕܡܪܢ ܝܫܘܥ ܡܫܝܚܐ ܘܡܙܡܘܪ̈ܐ ܒܠܫܢܐ ܐܬܘܪܝܐ , Aramaic Bible Translation, Inc., John 15:13 :ܚܘܼܒܵܐ ܪܲܒ ܡܸܢ ܗܵܢܵܐ ܠܲܝܬ، ܕܐ݇ܢܵܫܵܐ ܕܝܵܗ݇ܒ݂ܹܠ ܚܲܝܘܼ̈ܗܝ ܚܠܵܦ ܪ̈ܵܚܡܘܼܗܝ. ḥūbā rab min hānā layt, d-nāšā d-yāḇēl ḥayūh ḥlāp rāḥmūh. There is no greater love than this, for one to lay down his life for his beloved.
c. 2014 , ܕܝܬܩܐ ܚܕܬܐ ܕܡܪܢ ܝܫܘܥ ܡܫܝܚܐ ܘܡܙܡܘܪ̈ܐ ܒܠܫܢܐ ܐܬܘܪܝܐ , Aramaic Bible Translation, Inc., John 14:16 :ܥܢܹܐ ܠܹܗ ܐܸܠܘܼܗܝ ܝܼܫܘܿܥ: «ܐܵܢܵܐ ܝܘܸܢ ܐܘܼܪܚܵܐ ܘܫܪܵܪܵܐ ܘܚܲܝܹ̈ܐ . ܐܵܦ ܚܲܕ݇ ܠܵܐ ܟܹܐ ܐܵܬ݂ܹܐ ܠܘܵܬ݂ ܐܲܒ݂ܵܐ ܐܸܠܵܐ ܒܝܼ. ˁnē lēh ilūh īšōˁ: “ānā ìwen urḥā w-šrārā w-ḥayyē . āp ḥa lā kē āṯē lwāṯ aḇā illā bī. Jesus replied to him: “I am the way, the truth and the life . No one comes to the Father except through me.”
( with first-person possessive suffix pronouns ) deeply platonic or romantic term of endearment
ܗܵܐ ܚܲܝܝܼ̈ , ܡܵܐ ܡܸܢܘܼܟ݂؟ ― hā ḥayī , mā minōḵ? ― Hello love , how’s it going?
Inflection
Inflection of ܚܲܝܹ̈ܐ
number
isolated forms
with possessive pronouns
state
form
person
singular
plural
m
f
plural
absolute
ܚܲܝܝܼ̈ܢ ( ḥayīn )
1st person
ܚܲܝܝܼ̈ ( ḥayī )
ܚܲܝܲܢ̈ ( ḥayyan )
construct
ܚܲܝ̈ ( ḥay )
2nd person
ܚܲܝܘܼ̈ܟ݂ ( ḥayōḵ )
ܚܲܝܵܟ݂ܝ̈ ( ḥayyāḵ )
ܚܲܝܲܘ̈ܟ݂ܘܿܢ ( ḥayyawḵōn )
emphatic
ܚܲܝܹ̈ܐ ( ḥayyē )
3rd person
ܚܲܝܘܼ̈ܗܝ ( ḥayūh )
ܚܲܝܘܼ̈ܗ̇ ( ḥayyōh )
ܚܲܝܲܝ̈ܗܘܿܢ ( ḥayyayhōn )
Antonyms
Derived terms
ܒܚܲܝܹ̈ܐ ( bḥayyē , literally “ in life ” ) ܚܲܝܹ̈ܐ ܕܲܠܥܵܠܲܡ ( ḥayyē dalˁālam , “ eternal life ” ) ܚܲܝܹ̈ܐ ܦܲܪ̈ܨܘܿܦܵܝܹܐ ( ḥayyē parṣōpāyē , “ private life, personal life ” ) ܚܲܝܹ̈ܐ ܪ̈ܘܼܚܵܢܵܝܹܐ ( ḥayyē rūḥānāyē , “ spiritual life ” ) ܟܬ݂ܵܒ݂ܵܐ ܕܚܲܝܹ̈ܐ ( kṯāḇā d-ḥayyē , “ life story, book of life ” ) ܟܵܬ݂ܹܪ ܒܚܲܝܹ̈ܐ ( kāṯēr b-ḥayyē , “ to survive ” ) ܠܚܲܝܹ̈ܐ ( lḥayyē , literally “ to life ” ) ܫܒ݂ܝܼܠ ܚܲܝܹ̈ܐ ( šḇīl ḥayyē , “ a way of life, lifestyle ” )
See also
Etymology 2
Related to the above; compare Arabic حَيّ ( ḥayy ) and Hebrew חַי ( kháy )
Adjective
ܚܲܝܵܐ • (ḥayyā ) (feminine ܚܲܝܬ݂ܵܐ ( ḥayṯā ) , plural ܚܲܝܹ̈ܐ ( ḥayyē ) )
alive , living , live , lively
Synonym: ܒܚܲܝܹ̈ܐ ( bḥayyē )
ܝܠܹܗ ܚܲܝܵܐ ܘܠܵܐ ܡܝܼܬ݂ܵܐ! ― ìlēh ḥayyā w-lā mīṯā! ― He is alive not dead!
ܪܓ݂ܝܼܫ ܠܝܼ ܚܲܝܵܐ ܒܵܬ݂ܲܪ ܕܫܬܹܐ ܠܝܼ ܩܲܗܘܵܐ. rḡīš lī ḥayyā bāṯar dštē lī qahwā. I felt lively after I drunk coffee.
raw
Synonym: ܢܵܝܵܐ ( nāyā )
running (of water)
Synonym: ܪܸܕ݂ܝܵܐ ( riḏyā )
Derived terms
Etymology 3
From Aramaic חְיָא ( ḥəyā ) ; cognate to Arabic حَيِيَ ( ḥayiya ) and Hebrew חַי ( kháy ) , with the interjection similar to Hebrew יְחִי ( y'khí ) .
Pronunciation
Verb
ܚܵܝܹܐ • (ḥāyē )
to live , be alive , have life
ܐܲܣܝܼܪܹ̈ܐ ܝܘܲܚ ܗ݇ܘܵܘ ܐܝܼܢܵܐ ܐܵܕܝܼܵܐ، ܟܹܐ ܚܵܝܲܚ ܒܚܹܐܪܘܼܬ݂ܵܐ. asīrē ìwaḥ wā īnā ādīyā, kē ḥāyaḥ b-ḥērūṯā. We were prisoners but now, we live in freedom.
to survive ( to live past a life-threatening event )
to live , reside , inhabit ( to have permanent residence somewhere )
Synonyms: ܥܵܡܹܪ ( ˁāmēr ) , ܫܵܟ݂ܹܢ ( šāḵēn )
ܐܲܚܢܲܢ ܒܸܚܵܝܵܐ ܝܘܲܚ ܓܲܘ ܬܲܝܡܢܵܐ ܕܢܝܼܢܘܹܐ.aḥnan biḥḥāyā ìwaḥ gaw taymnā d-nīnwē.We live in the South of Nineveh.
Conjugation
Interjection
ܚܵܝܹܐ • (ḥāyē ) m sg (feminine singular ܚܵܝܝܵܐ ( ḥāyyā ) , plural ܚܵܝܝܼ ( ḥāyī ) ) ( masculine third-person non-past of the above )
long live
ܚܵܝܹܐ ܡܲܠܟܵܐ! ― ḥāyē malkā! ― Long live the king!
See also
ܚܵܝܹܝܬ! ( ḥāyēt! , literally “ May you live ” )
Classical Syriac
Etymology
From the root ܚ ܝ ܐ related to living; compare Arabic حَيَاة ( ḥayāh ) , Hebrew חַיִּים ( ḥayyîm ) .
Pronunciation
Noun
ܚܝܐ • (ḥayyē ) m (plural only; not used in singular form )
life , lives
salvation
subsistence , sustenance , nourishment
Usage notes
Although plural in number, this word may take a verb in either the plural or singular.
Inflection
Inflection of ܚܝܐ
isolated forms
with possessive pronouns
state
form
person
singular
plural
m
f
m
f
singular
absolute
—
1st person
—
—
construct
—
2nd person
—
—
—
—
emphatic
—
3rd person
—
—
—
—
plural
absolute
ܚܝܝܢ
1st person
ܚܝܝ
ܚܝܝܢ
construct
ܚܝ
2nd person
ܚܝܝܟ
ܚܝܝܟܝ
ܚܝܝܟܘܢ
ܚܝܝܟܝܢ
emphatic
ܚܝܐ
3rd person
ܚܝܘܗܝ
ܚܝܝܗ
ܚܝܝܗܘܢ
ܚܝܝܗܝܢ
See also
References
“ḥyyn ”, in The Comprehensive Aramaic Lexicon Project , Cincinnati: Hebrew Union College, 1986– , retrieved 2011-09-23
Costaz, Louis (2002 ) Dictionnaire syriaque-français ∙ Syriac–English Dictionary ∙ قاموس سرياني-عربي , 3rd edition, Beirut: Dar El-Machreq, page 103a
Payne Smith, Jessie (1903 ) A Compendious Syriac Dictionary Founded Upon the Thesaurus Syriacus of R. Payne Smith, D.D. , Oxford: Clarendon Press, page 139a
Sokoloff, Michael (2009 ) A Syriac Lexicon: A Translation from the Latin, Correction, Expansion, and Update of C. Brockelmann's Lexicon Syriacum , Winona Lake, Indiana, Piscataway, New Jersey: Eisenbrauns; Gorgias Press, →ISBN , page 444b