Hello, you have come here looking for the meaning of the word
ܟܒܪ. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
ܟܒܪ, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
ܟܒܪ in singular and plural. Everything you need to know about the word
ܟܒܪ you have here. The definition of the word
ܟܒܪ will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
ܟܒܪ, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Assyrian Neo-Aramaic
Etymology 1
From Aramaic כְּבַר (kəḇar); compare the same in Hebrew כְּבָר (k'vár).
Pronunciation
Adverb
ܟܒ݂ܲܪ • (kḇar)
- (preceding a verb in the indefinite past tense) already, long since
- Synonym: ܥܲܕ݂ܠܵܐ (ˁaḏlā)
ܐܵܢܵܐ ܟܒ݂ܲܪ ܐ݇ܟ݂ܝܼܠܵܐ ܝܘܸܢ ܡ̣ܢ ܩܲܕ݇ܡ ܐ݇ܬܹܐ ܠܝܼ ܠܲܐܟ݂ܵܐ.- ānā kḇar ḵīlā ìwen min qam tē lī laˀḵā.
- I already ate before I came here.
- (preceding a verb in the non-past tense) perhaps, may
- ܟܒ݂ܲܪ ܗܵܘܹܐ ܗܵܕܟ݂ܵܐ ― kḇar hāwē hādḵā ― it may be so
Usage notes
- This is considered a semi-formal term. In most dialects of colloquial Assyrian Neo-Aramaic, speakers simply express the sense of “already” using the indefinite past tense, but maybe use ܟܒ݂ܲܪ (kḇar) to emphasize the earliness of an event or state, or that the action has been completed.
Etymology 2
From Aramaic כְּבַר (kəḇar); compare Arabic كَبُرَ (kabura).
Pronunciation
Verb
ܟܵܒ݂ܹܪ • (kāḇēr) (present participle ܟܒ݂ܵܪܵܐ (kḇārā), past participle ܟܒ݂ܝܼܪܵܐ (kḇīrā))
- (intransitive) to be much/many
- Synonyms: ܣܵܓ݂ܹܐ (sāḡē), ܪܵܒ݂ܹܐ (rāḇē)
Conjugation
Conjugation of ܟܵܒ݂ܹܪ (kāḇēr)
Etymology 3
From Biblical Hebrew כְּבָר (kəḇār)
Pronunciation
Proper noun
ܟܒ݂ܲܪ • (kḇar) f
- Chebar (A particular river in Mesopotamia)
- Ezekiel 1:3:
ܗ݇ܘܹܐ ܠܹܗ ܗܹܡܸܙܡܵܢ ܕܡܵܪܝܵܐ ܥܲܠ ܚܲܙܩܝܼܐܹܝܠ ܒܲܪ ܒܘܿܙܝܼ ܟܵܗܢܵܐ، ܒܐܲܪܥܵܐ ܕܟܲܠܕܵܝܹ̈ܐ ܥܲܠ ܢܲܗܪܵܐ ܟܒ݂ܲܪ. ܘܗ݇ܘܹܐ ܠܹܗ ܥܲܠܘܼܗܝ ܐܝܼܕ݂ܵܐ ܕܡܵܪܝܵܐ ܬܲܡܵܐ.- wē lēh hēmizmān d-māryā ˁal ḥazqīˀēl bar bōzī kāhnā, b-arˁā d-kaldāyē ˁal nahrā kḇar. w-wē lēh ˁalūh īḏā d-māryā tammā.
- The word of the Lord came expressly unto Ezekiel the priest, the son of Buzi, in the land of the Chaldeans by the river Chebar; and the hand of the Lord was upon him there.
- Ezekiel 3:15:
ܘܐ݇ܬ݂ܹܐ ܠܝܼ ܠܫܒ݂ܝܼܬ݂ܵܐ ܠܬܸܠ ܐܲܒ݂ܝܼܒ݂ ܕܝܬܝܼܒ݂ ܠܝܼ ܐܲܝܟܵܐ ܕܐܵܢܝܼ ܝܬܝܼܒ݂ ܠܗܘܿܢ ܥܲܠ ܢܲܗܪܵܐ ܟܒ݂ܲܪ؛ ܘܝܬܝܼܒ݂ ܠܝܼ ܬܲܡܵܐ ܫܲܒ݂ܥܵܐ ܝܵܘܡܵܢܹ̈ܐ ܕܡܝܼܪܹ̈ܐ ܓܵܘܗܘܿܢ.- w-ṯē lī l-šḇīṯā l-til aḇīḇ d-ytīḇ lī aykā d-ānī tīḇ lhōn ˁal nahrā kḇar; w-ytīḇ lī tammā šaḇˁā yāwmānē dmīrē gāwhōn.
- Then I came to the captives at Tel Abib, who dwelt by the River Chebar; and I sat where they sat, and remained there astonished among them seven days.