Warning: Undefined variable $resultados in /home/enciclo/public_html/dictious.com/search.php on line 17
%E4%B8%8D%E5%8A%B3%E8%80%8C%E8%8E%B7 - Dictious

10 Results found for " 不劳而获"

不劳而获

For pronunciation and definitions of <span class="searchmatch">不劳而获</span> – see 不勞而獲 (“to reap without sowing; to live off the toil of other people”). (This term is the simplified form...


bùláo'érhuò

bùláo&#039;érhuò (Zhuyin ㄅㄨˋ ㄌㄠˊ ㄦˊ ㄏㄨㄛˋ) Hanyu Pinyin reading of 不勞而獲 / <span class="searchmatch">不劳而获</span>...


吃白飯

/ʈ͡ʂʰʐ̩⁵⁵ paɪ̯³⁵ fän⁵¹/ 吃白飯 (set phrase, derogatory) to live off the labour of other people; to gain unduly; to freeload 素餐 (sùcān) 不勞而獲/<span class="searchmatch">不劳而获</span> (bùláo&#039;érhuò)...


徒勞無功

/tʰou̯²¹ lou̯²¹ mou̯²¹ kʊŋ⁵⁵/ 徒勞無功 to make a futile effort; to work fruitlessly 不勞而獲/<span class="searchmatch">不劳而获</span> (bùláo&#039;érhuò) 竹籃打水/竹篮打水 (zhúlándǎshuǐ) 海底撈月/海底捞月 (hǎidǐ lāoyuè)...


無煞拍

sua(ʔ)³²⁻⁵³ pʰaʔ³²/ 無煞拍 (Xiamen Hokkien) to reap without sowing; to live off the toil of other people 不勞而獲/<span class="searchmatch">不劳而获</span> (bùláo&#039;érhuò) (Hokkien) 割粙仔尾, 割人的粙仔尾, 割人粙仔尾...


金鑰匙

spoon 誰不願意一出生就是含著金鑰匙的富家孩子,誰不願意不勞而獲? [MSC, trad.] 谁不愿意一出生就是含着金钥匙的富家孩子,谁不愿意<span class="searchmatch">不劳而获</span>? [MSC, simp.] Shéi bù yuànyì yī chūshēng jiù shì hánzhe jīnyàoshi de fùjiā...


富家

family 誰不願意一出生就是含著金鑰匙的富家孩子,誰不願意不勞而獲? [MSC, trad.] 谁不愿意一出生就是含著金钥匙的富家孩子,谁不愿意<span class="searchmatch">不劳而获</span>? [MSC, simp.] Shéi bù yuànyì yī chūshēng jiù shì hán zhe jīnyàoshi de fùjiā...


不勞而獲

people 誰不願意一出生就是含著金湯匙的富家子弟,誰不願意不勞而獲? [MSC, trad.] 谁不愿意一出生就是含着金汤匙的富家子弟,谁不愿意<span class="searchmatch">不劳而获</span>? [MSC, simp.] Shéi bù yuànyì yī chūshēng jiù shì hán zhe jīntāngchí de fùjiā...


願意

want 誰不願意一出生就是含著金鑰匙的富家孩子,誰不願意不勞而獲? [MSC, trad.] 谁不愿意一出生就是含著金钥匙的富家孩子,谁不愿意<span class="searchmatch">不劳而获</span>? [MSC, simp.] Shéi bù yuànyì yī chūshēng jiù shì hán zhe jīnyàoshi de fùjiā...


(yīyǐn&#039;érjìn) 一鬨而散 / 一哄而散 一鼓而下 三十而立 (sānshí&#039;érlì) 三思而行 不一而足 (bùyī&#039;érzú) 不勞而獲 / <span class="searchmatch">不劳而获</span> (bùláo&#039;érhuò) 不告而別 / 不告而别 不告而去 不學而能 / 不学而能 不寒而慄 / 不寒而栗 (bùhán&#039;érlì) 不寒而栗...