樹不要皮必死無疑,人不要臉天下無敵

Hello, you have come here looking for the meaning of the word 樹不要皮必死無疑,人不要臉天下無敵. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word 樹不要皮必死無疑,人不要臉天下無敵, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say 樹不要皮必死無疑,人不要臉天下無敵 in singular and plural. Everything you need to know about the word 樹不要皮必死無疑,人不要臉天下無敵 you have here. The definition of the word 樹不要皮必死無疑,人不要臉天下無敵 will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of樹不要皮必死無疑,人不要臉天下無敵, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.

Chinese

tree to not want; not going to; will not leather; skin; fur
certainly; must; will
certainly; must; will; necessarily
 
to die; impassable; uncrossable
to die; impassable; uncrossable; inflexible; rigid
 
man; person; people to be shameless invincible; unbeatable; having no match
trad. (樹不要皮必死無疑,人不要臉天下無敵) 不要 無疑 不要臉 天下無敵
simp. (树不要皮必死无疑,人不要脸天下无敌) 不要 无疑 不要脸 天下无敌
Literally: “A tree without bark will die without a doubt; a man unconcerned about saving his face is invincible.”

Pronunciation


  • Mandarin
    • (Standard Chinese)+
      • Hanyu Pinyin: shù bùyào pí bì sǐ wúyí, rén bùyào liǎn tiānxiàwúdí
      • Zhuyin: ㄕㄨˋ ㄅㄨˋ ㄧㄠˋ ㄆㄧˊ ㄅㄧˋ ㄙˇ ㄨˊ ㄧˊ , ㄖㄣˊ ㄅㄨˋ ㄧㄠˋ ㄌㄧㄢˇ ㄊㄧㄢ ㄒㄧㄚˋ ㄨˊ ㄉㄧˊ
      • Tongyong Pinyin: shù bùyào pí bì sǐh wúyí, rén bùyào liǎn tiansiàwúdí
      • Wade–Giles: shu4 pu4-yao4 pʻi2 pi4 ssŭ3 wu2-i2, jên2 pu4-yao4 lien3 tʻien1-hsia4-wu2-ti2
      • Yale: shù bù-yàu pí bì sž wú-yí-, rén bù-yàu lyǎn tyān-syà-wú-dí
      • Gwoyeu Romatzyh: shuh buyaw pyi bih syy wuyi, ren buyaw lean tianshiahwudyi
      • Palladius: шу буяо пи би сы уи, жэнь буяо лянь тяньсяуди (šu bujao pi bi sy ui, žɛnʹ bujao ljanʹ tjanʹsjaudi)
      • Sinological IPA (key): /ʂu⁵¹ pu⁵¹⁻³⁵ jɑʊ̯⁵¹ pʰi³⁵ pi⁵¹ sz̩²¹⁴⁻²¹ u³⁵ i³⁵ ʐən³⁵ pu⁵¹⁻³⁵ jɑʊ̯⁵¹ li̯ɛn²¹⁴⁻²¹ tʰi̯ɛn⁵⁵ ɕi̯ä⁵¹ u³⁵ ti³⁵/

Proverb

樹不要皮必死無疑,人不要臉天下無敵

  1. (sarcastic) A shameless person is undefeatable and difficult to deal with.

Usage notes

Sometimes only the latter half of this idiom is used.