男は閾を跨げば七人の敵あり

Hello, you have come here looking for the meaning of the word 男は閾を跨げば七人の敵あり. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word 男は閾を跨げば七人の敵あり, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say 男は閾を跨げば七人の敵あり in singular and plural. Everything you need to know about the word 男は閾を跨げば七人の敵あり you have here. The definition of the word 男は閾を跨げば七人の敵あり will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of男は閾を跨げば七人の敵あり, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.

Japanese

Kanji in this term
おとこ
Grade: 1
しきい
Hyōgai
また
Jinmeiyō
しち
Grade: 1
にん
Grade: 1
てき
Grade: 6
kun'yomi goon kan'on

Etymology

Literally, When a man steps out of his door, there are already seven enemies (waiting for him).

Proverb

(おとこ)(しきい)(また)げば(しち)(にん)(てき)あり (otoko wa shikī o matageba shichinin no teki ari

  1. It's difficult to make a life