Hello, you have come here looking for the meaning of the word
. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
in singular and plural. Everything you need to know about the word
you have here. The definition of the word
will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Afar
Pronunciation
Suffix
-h
- Marks the benefactive case: for ...'s benefit
- Marks the allative case: towards
- Marks the prolative case: by way of
- Marks the instrumental case: using; with
- Marks the adessive case: on; on top of
- Marks the temporal case: during; on
- Marks the causal case: because of
- Marks the estimative case: of about
- Marks the assertive mood: really
- (+ én or geytimé) Marks the verbal noun
- Used after the genitive case of nouns ending on a vowel, before words beginning with a vowel
References
- Mohamed Hassan Kamil (2015) L’afar: description grammaticale d’une langue couchitique (Djibouti, Erythrée et Ethiopie), Paris: Université Sorbonne Paris Cité (doctoral thesis), page 357
Classical Nahuatl
Pronunciation
Etymology 1
Suffix
-h
- Used to form the plural of absolutive noun forms.
- Examples:
- cōconeh, plural form of conētl (“child”)
- māmazah, plural form of mazātl (“deer”)
- tēteoh, plural form of teōtl (“god”)
Usage notes
Some nouns pluralized with -h undergo the reduplication of their first or second syllable.
Synonyms
Derived terms
Etymology 2
Suffix
-h
- Forms the plural of verbs. Only used for animate subjects.
- titītza (“to stretch something”) → quititītzah (“They stretch it”)
- itta (“to see something”) → quittah (“They see it”)
- tolīnia (“to bother someone, to make suffer”) → ammotolīniah (“You (plrl.) suffer, You are bothered”)
- titītza (“to stretch something”) → motitītzah (“They stretch (themselves)”)
- itta (“to see something”) → tiquittah (“We see it”)
- pāca (“to wash something”) → tlapācah (“They wash something, they wash things”)
Karelian
Etymology
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Pronunciation
Suffix
-h
- Used to mark the possession of the third person; his, her, their
- jalka (“leg”) → jalkah (“his/her leg, their legs”)
Derived terms
Category Karelian terms suffixed with -h not found
References
- P. M. Zaykov (1999) Грамматика Карельского языка (фонетика и морфология) , →ISBN, page 47
Maltese
Pronunciation
Suffix
-h m
- alternative form of -u (“him, it”), used after a vowel
- qatlu (“they killed”) + -h → qatluh (“they killed him”)