Reconstruction:Proto-Japonic/pa

Hello, you have come here looking for the meaning of the word Reconstruction:Proto-Japonic/pa. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word Reconstruction:Proto-Japonic/pa, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say Reconstruction:Proto-Japonic/pa in singular and plural. Everything you need to know about the word Reconstruction:Proto-Japonic/pa you have here. The definition of the word Reconstruction:Proto-Japonic/pa will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition ofReconstruction:Proto-Japonic/pa, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
This Proto-Japonic entry contains reconstructed terms and roots. As such, the term(s) in this entry are not directly attested, but are hypothesized to have existed based on comparative evidence.

Proto-Japonic

Etymology 1

Particle

*pa

  1. topic marker
Descendants
  • Old Japanese: (pa)
    • Japanese: (wa)
  • Proto-Ryukyuan: *wa
    • Northern Ryukyuan:
      • Kikai: (ya)
      • Kunigami: (ya)
      • Northern Amami Ōshima: (ya)
      • Okinawan: (ya)
      • Okinoerabu: (wa)
      • Southern Amami Ōshima: (ya)
      • Tokunoshima: (ya)
      • Yoron: (ya)
    • Southern Ryukyuan:
      • Miyako: (a)
      • Yaeyama: (a)
      • Yonaguni: (ya), (a)

Etymology 2

Possibly also related to *pa (tooth; blade), but the pitch accents do not match. For semantics, compare English blade.

Pronunciation

A user suggests that this Proto-Japonic reconstruction entry be cleaned up, giving the reason: “source needed for pronunciation”.
Please see the discussion on Requests for cleanup(+) for more information and remove this template after the problem has been dealt with.

Accent class 1.2.

Noun

*pa

  1. leaf
Descendants
  • Old Japanese: (pa)
    • Japanese: (ha)
  • Proto-Ryukyuan: *pa
    • Northern Ryukyuan:
      • Kikai:
        Aden: () (tone class AB)
        Araki: () (tone class AB)
        Kamikatetsu: () (tone class AB)
        Nakasato: () (tone class AB)
        Onotsu: () (tone class A)
        Sakamine: (pā, fā) (tone class AB)
        Shiomichi: () (tone class AB)
        Shitōke: () (tone class A)
        Wan: () (tone class AB)
      • Kunigami:
        Hentona: ()
        Iejima: (phā)
        Nago: (phā) (tone class A)
        Nakijin: (phā) (tone class A)
        Sakimotobu: (phā) (tone class A)
      • Northern Amami Ōshima:
        Naze: (ha) (tone class AB)
        Yuwan: () (tone class A)
      • Okinawan:
        Naha: ()
        Shuri: () (tone class A)
      • Okinoerabu:
        Kamishiro: () (tone class A)
        Serikaku: ()
        Tetechina: ()
      • Southern Amami Ōshima:
        Koniya: ()
        Shodon: () (tone class A)
      • Tokunoshima:
        Kametsu: () (tone class A)
        Matsubara: () (tone class A)
        San: (ha) (tone class A)
      • Yoron: () (tone class A)
    • Southern Ryukyuan:
      • Miyako:
        Bora: ()
        Hirara: () (tone class AB)
        Ikema: () (tone class B)
        Irabu: ()
        Karimata: ()
        Kuninaka: ()
        Minna: () (tone class B)
        Nobaru: ()
        Ōgami: () (tone class AB)
        Ōura: () (tone class AB)
        Sawada: ()
        Shimajiri: ()
        Tarama: () (tone class B)
        Uechi: ()
      • Yaeyama:
        Hateruma: () (tone class A)
        Hatoma: ()
        Ishigaki: () (tone class A)
        Kohama: ()
        Kuroshima: ()
        Sonai: ()
        Taketomi: () (tone class A)
      • Yonaguni: () (tone class A)

Etymology 3

Cognate with *pa (blade).[1][2] Possibly also related to *pa (leaf), but the pitch accents do not match. Compare English blade (from Old English blæd (leaf)).

Pronunciation

A user suggests that this Proto-Japonic reconstruction entry be cleaned up, giving the reason: “source needed for pronunciation”.
Please see the discussion on Requests for cleanup(+) for more information and remove this template after the problem has been dealt with.

Accent class 1.3.

Noun

*pa

  1. tooth
Descendants
  • Old Japanese: (pa)
    • Japanese: (ha)
  • Proto-Ryukyuan: *pa
    • Northern Ryukyuan:
      • Kikai:
        Aden: () (tone class AB)
        Araki: () (tone class AB)
        Kamikatetsu: () (tone class AB)
        Nakasato: () (tone class AB)
        Onotsu: () (tone class B)
        Sakamine: (pā, fā) (tone class AB)
        Shiomichi: () (tone class AB)
        Shitōke: () (tone class B)
        Wan: () (tone class AB)
      • Kunigami:
        Nakijin: (phā) (tone class B)
      • Northern Amami Ōshima:
        Naze: (ha) (tone class AB)
        Yuwan: () (tone class B)
      • Okinawan:
        Naha: ()
        Shuri: () (tone class B)
      • Okinoerabu:
        Ashikiyora: ()
        Kamihirakawa: () (tone class B)
        Kamishiro: () (tone class B)
        Kunigami: () (tone class B)
        Tamina: ()
        Wadomari: ()
      • Southern Amami Ōshima:
        Shodon: () (tone class B)
      • Tokunoshima:
        Asama: ()
        Kametsu: () (tone class B)
      • Yoron: () (tone class B)
    • Southern Ryukyuan:
      • Miyako:
        Bora: ()
        Hirara: ()
        Ikema: () (tone class B)
        Irabu: ()
        Karimata: ()
        Kugai: ()
        Kurima: ()
        Minna: () (tone class B)
        Nobaru: ()
        Ōgami: ()
        Ōura: () (tone class AB)
        Sarahama: ()
        Shimajiri: ()
        Tarama: () (tone class B)
        Uechi: ()
        Uruka: ()
        Yonaha: () (tone class AB)
      • Yaeyama:
        Hatoma: () (tone class B)
        Ishigaki: () (tone class B)
      • Yonaguni: () (tone class B)

Etymology 4

Cognate with *pa (tooth).[1][2] Possibly also related to *pa (leaf), but the pitch accents do not match. Compare English blade (from Old English blæd (leaf)).

Pronunciation

Accent class 1.3.

Noun

*pa

  1. blade
Descendants
  • Old Japanese: (pa)
    • Japanese: (ha)

References

  1. 1.0 1.1 Shōgaku Tosho (1988) 国語大辞典(新装版) (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan, →ISBN
  2. 2.0 2.1 Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 (in Japanese), Third edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN