Reconstruction:Proto-Sino-Tibetan/lwa(ː)j

Hello, you have come here looking for the meaning of the word Reconstruction:Proto-Sino-Tibetan/lwa(ː)j. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word Reconstruction:Proto-Sino-Tibetan/lwa(ː)j, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say Reconstruction:Proto-Sino-Tibetan/lwa(ː)j in singular and plural. Everything you need to know about the word Reconstruction:Proto-Sino-Tibetan/lwa(ː)j you have here. The definition of the word Reconstruction:Proto-Sino-Tibetan/lwa(ː)j will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition ofReconstruction:Proto-Sino-Tibetan/lwa(ː)j, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
This Proto-Sino-Tibetan entry contains reconstructed terms and roots. As such, the term(s) in this entry are not directly attested, but are hypothesized to have existed based on comparative evidence.

Proto-Sino-Tibetan

Etymology

  • Proto-Sino-Tibetan: ?
    • Proto-Tibeto-Burman: *lwa(ː)y (Matisoff, STEDT); *lway (Weidert, 1987; Benedict, 1972); *s-l(w)a-y (LaPolla, 1987)

The quantity of the nuclear vowel has not yet been established, although Jingpho loi ~ lwe (easy) doublet suggests that it might have been long[1] (Matisoff, 2003: 213).

Matisoff (STEDT) and Schuessler (2007) propose (OC *leːɡs, “easy”) as Chinese comparandum. The presence of a labio-velar approximant as well as a velar coda in Chinese is confirmed by the fact that the character was borrowed to write (OC *ɢʷeɡ, “to do service, do labour”) in some classical texts predating the Han dynasty. (OC *leːɡs, “easy”) should not be confused with his homograph (OC *leɡ, “to change”), a derivate of (OC *lal, “to change”) via k-suffixation, i.e. OC *lek < *lajk < *laj + -k.

According to Schuessler (2007), (OC *leːɡs, “easy”) could be compared with Tibetan ལེགས་པོ (legs po, good, beautiful) and ཡག་པོ (yag po, good, fine) due to phonetic similarity. However, Matisoff (STEDT) reconstructs Proto-Sino-Tibetan *l(j)a(k/ŋ) (good, beautiful) for these two Tibetan words.

Adjective

*lwa(ː)j

  1. easy

Descendants

  • Old Chinese: () /*lek-s/ (? < /*ɴ(ə)-lek-s/, see Sagart, 2007) (B-S), /*leːɡs/ (ZS) ("easy")
    (in the oracle bone script)
    • Middle Chinese: () (yeH, /jᴇH/) ("easy")
      • Modern Chinese
        • Beijing: (, /i⁵¹/, easy)
        • Cantonese: (/jiː²²/, easy)
        • Wu: (/ɦi²³/, easy)
    • Min Nan
      • Xiamen: (/i²²/, easy)
  • Central Naga:
    *m-laj (Bruhn, 2014)
    • Lotha: ela (easy, cheap)
  • Angami-Pochuri
    • Angami: meli (easy)
  • Tangkhulic
    *plaj (Mortensen, 2012)
  • Meitei : লৈবা (laiba, easy)
  • Tangut-Qiang
    • Northern Tangut
      • Tangut: 𗧙 (*ljɨ², easy)
  • Sal
    • Jingpho : loi (easy), lwe (easy)
  • Lolo-Burmese
    • Burmish
    • Loloish
      • Yi: (liet, easy)

Notes

  1. ^ The reflex -oi in Jingpho comes from both PTB *-waj and PTB *-waːj rhymes, but Jingpho -we only comes from PTB *-waːj.