Hello, you have come here looking for the meaning of the word
Reconstruction:Proto-Slavic/cěsařь. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
Reconstruction:Proto-Slavic/cěsařь, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
Reconstruction:Proto-Slavic/cěsařь in singular and plural. Everything you need to know about the word
Reconstruction:Proto-Slavic/cěsařь you have here. The definition of the word
Reconstruction:Proto-Slavic/cěsařь will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
Reconstruction:Proto-Slavic/cěsařь, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Proto-Slavic
Reconstruction
Vocalism of the initial syllable is uncertain. Attested forms point to the reconstructions *cěsařь, *cesařь and *cьsařь. The first two are attested in OCS and CS. CS additionally contains attestations for cьsarь and carь in Russian, Serbian and Bulgarian Church Slavonic. The form *cьsařь has been explained as a common shortening of a form of address for persons; compare English king from Germanic *kuningaz, English miss from mistress.
Reflexes of *cěsařь are attested in the NW parts of Slavdom. The form *cesařь underpins the Western South Slavic forms, whereas the Bulgarian and Russian CS forms reflect *cьsařь.
This variation could come from two reasons:
- the term was borrowed late, when Common Slavic had already begun disintegrating into different dialects
- the term was borrowed multiple times
Etymology
Ultimately from Latin Caesar, the name of Julius Caesar, whose name became part of the Roman emperor's title. The name was borrowed into Germanic separately as Gothic 𐌺𐌰𐌹𐍃𐌰𐍂 (kaisar) and as Northwest Germanic *kaisaraz. Slavic in turn borrowed the word from Germanic, although the precise donor language is difficult to ascertain.
The most commonly regarded etymon cited in the literature is Gothic 𐌺𐌰𐌹𐍃𐌰𐍂 (kaisar), though such assignment is problematic. Old High German and Old Saxon forms with the suffix -ur are less plausible etymons. Formal mismatches with Gothic form include:
- Germanic short */a/ regularly yields */o/ in Common Slavic, and the reconstructions for the vowel suffix point to a short */a/. The regular suffix from the Gothic form would have been **-or.
- Even if we are dealing with analogical leveling to the productive agentive suffix *-āřь, this still doesn't fully explain the short vowel. The Slovene form points to a short suffixal vowel, since the accent retracted from short final vowels.
- If the short suffixal */-a-/ represents a late borrowing, after the Common Slavic rephonemicization of qualitative oppositions into quantitative ones, then this would exclude Gothic as the donor languages because the Goths lost their dominance in the Pontic region around the fifth century, well before such a process took place.
- the C sound has been palatalized.
Noun
*cěsãřь m[1][2]
- emperor, king
Declension
Declension of
*cěsãřь (soft o-stem, accent paradigm b)
* -ьmь in North Slavic, -emь in South Slavic.
- *cesařь
- *cьsařь (unaccented *e reduced to *ь)
- *cařь (< *csařь /tsːaːrʲi/, unaccented *ь dropped from *cьsařь /tsisaːrʲi/)
Derived terms
Descendants
For forms *cěsařь and *cesařь:
- East Slavic:
- South Slavic:
- West Slavic:
Further reading
- Vasmer, Max (1964–1973) “царь”, in Oleg Trubachyov, transl., Этимологический словарь русского языка [Etymological Dictionary of the Russian Language] (in Russian), Moscow: Progress
- Pronk-Tiethoff, Saskia E. (2013) The Germanic loanwords in Proto-Slavic, Amsterdam - New York: Rodopi, →ISBN, page 99ff
- Gluhak, Alemko (1993) “Proto-Slavic/cěsařь”, in Hrvatski etimološki rječnik [Croatian Etymology Dictionary] (in Serbo-Croatian), Zagreb: August Cesarec, →ISBN, page 159
- Skok, Petar (1971) “Proto-Slavic/cěsařь”, in Etimologijski rječnik hrvatskoga ili srpskoga jezika [Etymological Dictionary of the Croatian or Serbian Language] (in Serbo-Croatian), volumes 1 (A – J), Zagreb: JAZU, page 258
- Sławski, Franciszek, editor (1976), “*cěsařь”, in Słownik prasłowiański [Proto-Slavic Dictionary] (in Polish), volume 2 (caca – davьnota), Wrocław: Ossolineum, page 82
- Vykypěl, Bohumil (2011) Studie k šlechtickým titulům v germánských, slovanských a baltských jazycíc, Praha: Nakladatelství Lidové noviny, pages 117ff
References
- ^ Olander, Thomas (2001) “cěsarь (cьsarь)”, in Common Slavic Accentological Word List, Copenhagen: Editiones Olander: “b kejser (PR 134)”
- ^ Snoj, Marko (2016) “cȃr”, in Slovenski etimološki slovar [Slovenian Etymology Dictionary] (in Slovene), 3rd edition, https://fran.si: “*cěsa̋r'ь”