This template may be used in Wiktionary entries to format quotations from Edward Bulwer-Lytton's work Richelieu; or, The Conspiracy (1st edition, 1839). It can be used to create a link to an online version of the work at the Internet Archive.
Title | First page number |
---|---|
Richelieu | |
Preface to Richelieu (written March 1839) | page vii |
Richelieu; or, The Conspiracy | page 1 |
Odes | |
Advertisement to the Odes (written 5 March 1839) | page 113 |
Ode I. The Last Days of Queen Elizabeth | page 115 |
Ode II. Cromwell’s Dream | page 124 |
Ode III. The Death of Nelson | page 133 |
The template takes the following parameters:
|1=
or |page=
, or |pages=
– mandatory: the page number(s) quoted from in Arabic or lowercase Roman numerals, as the case may be. If quoting a range of pages, note the following:
|pages=10–11
or |pages=vii–viii
.|pageref=
to indicate the page to be linked to (usually the page on which the Wiktionary entry appears).|scene=
– if quoting from "Richelieu", in most cases if the page number is specified the template can determine the scene number. If it is unable to do so, use this parameter to specify the scene number in lowercase Roman numerals, like this: |scene=i
.|line=
or |lines=
– if quoting from "Richelieu", the line number(s) quoted from. If quoting a range of numbers, separate the first and last numbers of the range with an en dash, like this: |lines=10–11
.|stanza=
– if quoting from one of the odes, the stanza number in uppercase Roman numerals.|2=
, |text=
, or |passage=
– the passage to be quoted.|footer=
– a comment on the passage quoted.|brackets=
– use |brackets=on
to surround a quotation with brackets. This indicates that the quotation either contains a mere mention of a term (for example, "some people find the word manoeuvre hard to spell") rather than an actual use of it (for example, "we need to manoeuvre carefully to avoid causing upset"), or does not provide an actual instance of a term but provides information about related terms.{{RQ:Bulwer-Lytton Richelieu|line=24|page=26|passage=Wide flew the doors, and lo, / Messire de Beringhen, and this '''epistle'''!}}
; or{{RQ:Bulwer-Lytton Richelieu|line=24|26|Wide flew the doors, and lo, / Messire de Beringhen, and this '''epistle'''!}}
|