This template may be used in Wiktionary entries to format quotations from William Shakespeare's work Shakespeare’s Sonnets (1st edition, 1609). It can be used to create a link to an online version of the work at Google Books (archived at the Internet Archive).
The template takes the following parameters:
|1=
or |sonnet=
, or |poem=
– mandatory: the sonnet number quoted from in Arabic numerals. If quoting from "A Lover's Complaint", specify |poem=A Lover's Complaint
.|sig=
or |signature=
, and |verso=
– as the work is unpaginated and not divided into acts and scenes, |sig=
or |signature=
can be used to specify the signature number quoted from, which is indicated at the bottom centre of some pages. If quoting from a verso (left-hand) page specify |verso=1
or |verso=yes
; if |verso=
is omitted, the template indicates that a recto (right-hand) page is quoted.
[
and ]
For example, if the previous signature number is A3 and the next one is B, specify the missing signature number as |sig=[A4]
.|sig=
or |signature=
, and |verso=
, to specify the signature at the start of the range, and |sigend=
or |signatureend=
, and |versoend=
, (if required) to specify the signature at the end of the range.|2=
or |page=
– mandatory in some cases: use this parameter to specify the "page number" assigned by Google Books to the URL of the webpage to be linked to. For example, if the URL is https://books.google.com/books?id=vF3QMSp6pg4C&pg=PP13
, specify |page=13
. This parameter must be specified to have the template link to the online version of the work.|line=
or |lines=
– the line number(s) quoted from. If quoting a range of lines, separate the first and last number with an en dash, like this: |lines=10–11
.|3=
, |text=
, or |passage=
– the passage to be quoted.|footer=
– a comment about the passage quoted.|4=
, |t=
, or |translation=
– a translation of the passage quoted into contemporary English.|brackets=
– use |brackets=on
to surround a quotation with brackets. This indicates that the quotation either contains a mere mention of a term (for example, "some people find the word manoeuvre hard to spell") rather than an actual use of it (for example, "we need to manoeuvre carefully to avoid causing upset"), or does not provide an actual instance of a term but provides information about related terms.{{RQ:Shakespeare Sonnets|poem=A Lover's Complaint|sig=L2|verso=1|page=234|passage=Thus meerely vvith the garment of a grace, / The naked and concealed feind he couerd, / That th'vnexperient gaue the tempter place, / VVhich like a Cherubin aboue them '''houerd''', / VVho young and ſimple vvould not be ſo louerd.}}
{{RQ:Shakespeare Sonnets|sonnet=1|page=13|passage=VVithin thine ovvne bud burieſt thy content, / And tender ] makſt ] in '''niggarding''': {{...}}}}
; or{{RQ:Shakespeare Sonnets|1|13|VVithin thine ovvne bud burieſt thy content, / And tender ] makſt ] in '''niggarding''': {{...}}}}
; or{{RQ:Shakespeare Sonnets|poem=A Lover's Complaint|page=155|passage=For vvhen vve rage, ] is often ſeene / By blunting vs to make our vvits more '''keene'''.}}