Unadapted borrowing from translingual term
This template is used to format the etymology of unadapted borrowings. Please only use it under the header 'Etymology'.
This template adds a category like Category:English unadapted borrowings from Latin, in addition to the categories added by {{borrowed}}
. Category pages for this template are created by {{auto cat}}
.
This template is intended for loanwords that have not been conformed to the morpho-syntactic, phonological and/or phonotactical rules of the target language. For example, English cubiculum is an unadapted borrowing from Latin cubiculum, while English cubicle is a standard borrowing from the same Latin word.
Same as {{borrowed}}
, with an extra |nocap=1
parameter if the leading "U" should be "u" and an extra |notext=1
parameter to suppress the initial text entirely.
{{ubor|fr|la|cubitus||elbow, cubit}}
(in the entry for the French word cubitus) produces
{{adapted borrowing}}
{{borrowed}}
{{learned borrowing}}
{{orthographic borrowing}}
{{semantic loan}}
{{semi-learned borrowing}}