So who exactly is this lad, writing in Classical Chinese in 1946? I'd love to see more, but a reverse search of the text gives no results.
I've been reminded of another passage containing the word(s) ๆๅ, written by the Confucian scholar Hwang Hyun (้ป็น) in 1894, soon after the Gabo Reforms: ๆไบฌไธญๅฎๅ ฑๅๅค้ๆ็งป, ็็่ซบ็ธ้ฏ, ไปฅ็ถดๅญๅฅ, ็ๆๆฅๆฌๆๆณไน. ๆๅๆน่จ, ๅค็จฑ่ฏๆๆฐ็ๆธ, ็จฑ่จๆฐๆญฃ้ณๆฐ่ซบๆ, ๆ ็ตฑ็จฑ็่ซบ, ๅ็ฒๅ(้ซๅฎไธๅไธๅนด) ๅพ่ถจๆๅ่ ็ๆจ่ซบๆๆฐๅๆ, ๅฅ็ๆธไปฅๅคไนๆฐๆผขๆ, ๆผๆฏๅๆผขๆไธๅญ้ๆๆน่จ, ่็่ซบไน็จฑๆณฏ็, ๅ ถ็ไฝป่ ๅกๆผขๆ็ถๅปขไน่ซ, ็ถๅขๆ ผ่ๆญขใ I strongly recommend perusing the following article by W. Scott Wells, in which he attempts to paint a cogent picture of the trailblazing changes in the writing style of the late Joseon Dynasty, as they were shaped by the unfolding modernisation. https://www.academia.edu/999697/From_Center_to_Periphery_The_Demotion_of_Literary_Sinitic_and_the_Beginnings_of_Hanmunkwa_Korea_1876_1910
- Your eternal comrade, Michael Lawrence.
I haven't edited in Wiktionary, but I sometimes search for words here, mainly about Korean and English etymology. I've found your contributions helpful: most of Korean dictionaries have little information about etymologies, but here I can figure out all the way down to Middle and Old Korean thanks to your contributions. Of course there are also other users active in Korean word articles, but you are one of the most-contributing users! If there were a barnstar in Wiktionary, I would give it to you. But since it isn't, I just wanna say THANK YOU!
I am a Korean native speaker, ๊ทธ๋์ ์ด์ ๋ง ์ข ๋์๋ ๋์ฃ ? ์์ด ์ด๋ ค์์ใ ใ ์ด์จ๋ ๊ฐ์ฌํ๋ค๋ ๋ง ์ ํ๊ณ ์ถ์์ด์^^ ์์ผ๋ก๋ ๋ง์ ๊ธฐ์ฌ ๋ถํ๋๋ฆฝ๋๋ค! --Uconhe (talk) 13:01, 26 September 2021 (UTC)
How is ไนฑ used in Korean? I found ๅฟ็ฅๆฝฐไนฑ on s:ko:์ํ์ดํ, but the page said "ๆญๅไธๅนดๅ ซๆ". It may be an unorthodox form influenced by Japan. Crowley666 (talk) 12:08, 30 September 2021 (UTC)
Is this still wanted? โSuzukaze-c (talk) 07:16, 13 November 2021 (UTC)
์๋ ํ์ธ์, ํน์ '๋ง๊ฒฝํ์ง'์์์ ์ ์ดํ ํ์ธ์ ์ด๋ค ์ถ์ฒ๋ฅผ ํตํด์ ํ์ จ๋์? ์ ์ฐํ๋ ๋ฒ์ ์ผ๋ก ์ฐพ์๋ณด๊ณ ์๋๋ฐ, ๋ชจ๋ ํ๋ฌธ์ด๊ณ ์ ์์ ํ์๋ผ์ ์ด๋ ๋๋ชฉ์์ ํด๋น ์ดํ์ ๋ฐ๊ฒฌํ์ จ๋์ง ๊ถ๊ธํฉ๋๋ค. ํน์ ํด๋น ๋ถ๋ถ์ ํธ์งํ์ จ๋ค๋ฉด ๋ต๋ณ ์ฃผ์๋ฉด ๊ฐ์ฌ๋๋ฆฌ๊ฒ ์ต๋๋ค! 223.38.52.91 16:26, 3 February 2022 (UTC)
How accurate do you think this video is: ? It says that the Korean word for "battery" differs between China and South Korea. The dog2 (talk) 07:22, 12 February 2022 (UTC)
When you made this edit you broke ่ฃ and ๅ
, which have |3=CL-OB
in {{zh-x}}
(oddly, you were the one who added that to ๅ
back in September). My apologies if you were planning to check CAT:E and fix any errors, and just hadn't got to it, but it does need to be taken care of. Thanks! Chuck Entz (talk) 06:29, 13 February 2022 (UTC)
ๅๅฑ้ณ, Reconstruction:Proto-Koreanic/hoL ๋ฑ์์ ์ด tr ๋ณ์(oko *CHEsem, *oL)์ ๋ํ ๊ท์ ์ ์ด๋์ ํ์ธํ ์ ์๋์? ํ๊ธฐ ์์ฒด๋ ์์ผ ํ๊ธฐ์ธ ๊ฒ ๊ฐ์ผ๋ฉด์๋ ์ผ๋ถ ๋๋ฌธ์๋ก ํ๊ธฐ๋ ๊ฒ์ ๋ณด๋ฉด ๋ ์๋ ๊ฑฐ ๊ฐ๊ณ Wiktionary:Transliteration and romanization์์๋ ์ฐพ์๋ณผ ์๊ฐ ์์ด์ ์ฌ์ญค ๋ด ๋๋ค. 120.50.78.167 16:45, 7 July 2022 (UTC)
https://en.wiktionary.orghttps://dictious.com/en/%E6%9C%A8#Japanese
I think it is correct to classify the Goguryeo placenames of Placename glosses in the Samguk-sagi as pseudo-Goguryeo in this wiki article.
Japanese ็ (kata, "one of pair") never be able to be a Korean origin. That ward is cognate with ่ฉ (kata, "shoulder") according to accent pattern, and appeared with its many compounds which never thought borrowed words over 500 years before Samguk-Yusa (1281) had been written. Kojiki (712) is older than even the time asserted to be when Jemangmae-ga was written (750). To assert younger language be ancestor of older language is super inapropriate, don't you think?--่ๅทปใขใญใพใ (talk) 08:17, 13 November 2022 (UTC)
์ผ๊ตญ์ฌ๊ธฐ ์ง๋ฆฌ์ง์ ์ธ๊ธ๋๋ ๊ฒ์ ์๋๋ฐ ๊ณ ๊ตฌ๋ ค ์ง๋ช ์ด ๊ฐ๋ผํ(ๅ ็พ ๅฟฝ)์ด ์์ฑ(ๆฐดๅ)์ ๋์๋๋ ์ฌ๋ก๊ฐ ์กฐ์ ์๋ ์ด๊ธฐ ๋ฌธํ์ ๋ณด์ด๋๋ฐ ์ด๊ฑด ์๋ฌด๋๋ ํ๊ตญ์ด ๊ฐ๋(ๆฑ)์ ๋์๋๋ ํ๊ธฐ์ธ๊ฒ ๊ฐ์ต๋๋ค.
Although ํ์ค๊ตญ์ด๋์ฌ์ does not currently provide this in its entry, ํ์ค๊ตญ์ด๋์ฌ์ ํธ์ฐฌ์ฉ ์ด์ ์ ๋ณด ์๋ฃ has this:
(์ธ๋ is ์ธํด๋์ฐฝ์ง์(1608))
But since my knowledge of Early Modern Korean and Middle Korean is very limited, I'm not sure if I can add this etymology to the ๋๊ผฌ๋ฆฌ page. I hope this can be added by someone like you. --2607:FB91:3A3:201:854B:85A3:43D:F133 13:12, 27 December 2022 (UTC)
Thank you! --2607:FB91:39A:9FD8:4988:1963:7374:603F 08:13, 29 December 2022 (UTC)
You put this in ๆตท็ญ:
The Sino-Korean transcription of an Old Korean title in the kingdom of Silla varies orthographically between ๆณข็้ฃก and ๆตท้ฃก, where the first elements ๆณข็ and ๆตท (hวi) are apparently equivalent. ๆณข็, Old Chinese reading */pหaj trษ/, is thought to be a purely phonogramic writing of this same word. The Nihon Shoki transcribes the relevant element of the same title as ใใใช patori, further supporting the reading based on internal evidence.
First of all, where did you get this Silla title from?
Second and most importantly, where's the katakana source for the Nihon Shoki source?
@Tibidibi Chuterix (talk) 05:54, 29 June 2023 (UTC)
Hi,
Would a copy of ํฅ๊ฐ ํด๋ ์๋ฃ์ง be available for download? I see that it is found here (https://sites.google.com/site/dhhallym/%EA%B3%B5%EA%B0%9C%EC%9E%90%EB%A3%8C%EC%8B%A4/%ED%95%9C%EA%B5%AD%EA%B3%BC-%EB%B6%81%ED%95%9C%ED%95%B4%EC%99%B8-%ED%95%9C%EA%B5%AD%ED%95%99), but the page does not seem to have been updated for a while and it requires approval for download, so I was wondering if there is another way to obtain the document. Thank you! Abynnnni (talk) 16:12, 18 December 2023 (UTC)