lucir

Hello, you have come here looking for the meaning of the word lucir. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word lucir, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say lucir in singular and plural. Everything you need to know about the word lucir you have here. The definition of the word lucir will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition oflucir, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.

Galician

Etymology

From Old Galician-Portuguese luzir, from Vulgar Latin *lūcīre from Latin lūcēre.

Pronunciation

Verb

lucir (first-person singular present luzo, third-person singular present loce, first-person singular preterite lucín, past participle lucido)

  1. (intransitive) to shine (to emit light)
    Synonyms: brillar, alumear
    Antonym: deslucir
  2. (transitive) to show off
    • 1934, Castelao, Os dous de sempre, page 127:
      […] os empregados non se deixan asoballar pola súa maldade, e o mesmo porteiro deprendeu a poñerlle cara de can. Somente Pedro é un manteiguiñas, incapaz de defenderse. A covardía do xefe cabalga na covardía de Pedro, para locí-las arroutadas que non é quen de descargar no lombo dos outros. Pedro sofre en silenzo; pero cóme-no as xenreiras, e non pode ollá-la cara daquel home sen desexarlle a morte.
      employees don't let him oppress them with his meanness, and even the doorman learnt to put an angry face for him. But Pedro is a poor thing, unable to defend himself. The boss' cowardice rides Pedro's, to show off the outbursts that he is incapable of discharging over other's shoulders. Pedro suffers in silence; but spite eats him, and he can't watch that man's face without wishing him death.

Conjugation

References

  • lucir” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
  • lucir” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
  • lucir” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
  • lucir” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.

Spanish

Etymology

Inherited from Vulgar Latin *lūcīre, from Latin lūcēre.

Pronunciation

  • IPA(key): (Spain) /luˈθiɾ/
  • IPA(key): (Latin America) /luˈsiɾ/
  • Rhymes: -iɾ
  • Syllabification: lu‧cir

Verb

lucir (first-person singular present luzco, first-person singular preterite lucí, past participle lucido)

  1. (intransitive) to shine
    Synonyms: brillar, resplandecer
  2. (transitive) to sport, wear
  3. (transitive, figurative) to show off, to display
    Synonym: manifestar
    • 2019 June 3, “Corinna, la amiga del rey Juan Carlos, deja de ser princesa”, in El País:
      A los 42 años, el exmarido de Corinna zu Sayn Wittgenstein se casaba por segunda vez, de tal manera que la que un día fue amiga del rey Juan Carlos dejaba de poder llevar el título de princesa que a ella tanto le gustaba lucir.
      (please add an English translation of this quotation)
  4. (transitive, figurative) to look like

Conjugation

Related terms

Further reading