makanan

Hello, you have come here looking for the meaning of the word makanan. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word makanan, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say makanan in singular and plural. Everything you need to know about the word makanan you have here. The definition of the word makanan will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition ofmakanan, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.

Cebuano

Etymology

Borrowed from Malay makanan.

Noun

makanan

  1. food
    Synonym: makaon

Indonesian

Etymology

Inherited from Malay makanan. Equivalent to makan (to eat) +‎ -an.

Pronunciation

Noun

makanan (countable and uncountable, plural makanan-makanan)

  1. food, meal

Derived terms

See also

Further reading

Malay

Etymology

makan +‎ -an.

Pronunciation

  • Audio (Malaysia):(file)
  • Rhymes: -an

Noun

makanan (Jawi spelling ماکنن, plural makanan-makanan, informal 1st possessive makananku, 2nd possessive makananmu, 3rd possessive makanannya)

  1. food
    Kawan saya membeli makanan di bawah blok nenek saya.
    My friend bought food underneath my grandmother’s block.

Synonyms

Further reading

Tagalog

Pronunciation

Etymology 1

From ma- +‎ kanan (right).

Verb

makanan (complete nakanan, progressive nakakanan, contemplative makakanan, Baybayin spelling ᜋᜃᜈᜈ᜔)

  1. to be able to move or turn to the right

Etymology 2

Syncopic form of makainan, from ma- +‎ kain +‎ -an. By surface analysis, ma- +‎ kanan (to eat at).

Verb

makanan (complete nakanan, progressive nakakanan, contemplative makakanan, Baybayin spelling ᜋᜃᜈᜈ᜔)

  1. Alternative form of makainan
    • 1905, Ang Dating Biblia, 1 Corinto 11:22:
      Ano, wala baga kayong mga bahay na inyong makakanan at maiinuman?
      Don’t you have homes to eat and drink in?
    • 1905, Ang Dating Biblia, Marcos 14:14:
      At saan man siya pumasok, ay sabihin ninyo sa puno ng sangbahayan, Sinasabi ng Guro, Saan naroon ang aking tuluyan, na makakanan ko ng kordero ng paskua na kasalo ng aking mga alagad?
      Say to the owner of the house he enters, ‘The Teacher asks: Where is my guest room, where I may eat the Passover with my disciples?’