. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
in singular and plural. Everything you need to know about the word
you have here. The definition of the word
will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Basque
Etymology
Probably related to m-.
Prefix
ma-
- Non-productive prefix without a specific meaning.
Usage notes
In words where this prefix can be found, it takes the place of the first syllable of the original word, usually with no change in meaning (compare udare and madari, both meaning "pear"). It is likely that originally this was an expressive prefix, and that many Basque words starting with ma- contain this prefix, with the original word having been lost.
References
- “ma-” in Etymological Dictionary of Basque by R. L. Trask, sussex.ac.uk
Bikol Central
Prefix
ma-
- Used to form adjectives indicating a quality
- ma- + linig (“to clean”) → malinig (“clean”)
- Object IV trigger infinitive verb prefix
- ma- + dumog (“wet”) → madumog (“to become wet”)
- Object trigger to have done something; to be able to do something
- ma- + tapos (“finish”) → matapos (“to be able to finish something”)
- Natapos kong basahon an libro kasubanggi. ― I was able to finish reading the book last night.
- Object trigger to perform the action of the verb unintentionally
- ma- + pasa (“broken, break”) → mapasa (“to break something unintentionally”)
- Napasa ko an salming. ― I unintentionally broke the mirror. Compare it when used with the suffix -on:
- pasa (“broken, break”) + -on → pasaon (“to break something on purpose”)
- Pinasa ko an salming. ― I broke the mirror on purpose.
- to form the future tense of the verb.
Cebuano
Prefix
ma-
- Used to form adjectives indicating a quality
- Used to form the future tense of a verb
Hausa
Etymology
Cognate to the set of prefixes found in Arabic: مُ (mu) for agentive participles, مَ (ma) for locatives, and مِ (mi) for instrumentals.
Pronunciation
Prefix
ma-
- Used to form agentive nouns.
- Used to form nouns of place (locative nouns).
- Used to form instrumental nouns.
Usage notes
Each prefix forms a different template to which the noun must conform:
- Agentive nouns end in -ī in the masculine singular, -ìyā in the feminine singular, and -ā in the plural, and the root has low tone in the masculine and plural, but high tone in the feminine.
- Locative nouns end in -ā and are feminine, or uncommonly in -ī and are masculine, with all high tone in either case. There is rarely a plural form.
- Instrumental nouns end in -ī and are masculine, with plurals in -ai. The tones of the singular form are all high, and in the plural the tones are all low except for the plural morpheme.
Derived terms
Japanese
Romanization
ma-
- Rōmaji transcription of ま
Kambera
Pronoun
ma-
- first person plural exclusive nominative proclitic
See also
Kambera pronominal clitics
Kongo
Etymology
From Proto-Bantu *mà-.
Prefix
ma-
- class 6 prefix
Maori
Prefix
ma-
- Adjective prefix
Northern Sotho
Etymology
From Proto-Bantu *mà-.
Prefix
ma-
- Class 6 noun prefix.
Old Javanese
Etymology
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Prefix
ma-
- active verb
Synonyms
Derived terms
Pitjantjatjara
Prefix
ma-
- away (prefixed to verbs)
Usage notes
- The hyphen is normally kept, for example, ma-pitjanyi.
- Although ma- is spelt with a short a, the vowel is actually long (maa-). The misleading spelling exists for historical reasons.
Shona
Etymology
From Proto-Bantu *mà-.
Prefix
ma-
- Class 6 noun prefix.
Sotho
Etymology
From Proto-Bantu *mà-.
Prefix
ma-
- Class 6 noun prefix.
Swahili
Etymology
From Proto-Bantu *mà-.
Pronunciation
Prefix
ma-
- ma class(VI) noun prefix and adjective agreement prefix, denoting mass nouns and plurals of a variety of classes
- maji machafu ― dirty water
- forms plurals of ji class(V) nouns
- jicho (“eye”) → macho (“eyes”)
- jambo (“thing”) → mambo (“things”)
- chungwa (“orange”) → machungwa (“oranges”)
- jitu (“giant”) → majitu (“giants”)
- forms plurals of some u class(XI) nouns
- ugomvi (“quarrel”) → magomvi (“quarrels”)
- forms collectives of n class(IX) nouns
- ma- + rafiki (“friend”) → marafiki (“group of friends”)
See also
Tagalog
Etymology 1
From Proto-Malayo-Polynesian *ma-, from Proto-Austronesian *ma- (stative prefix). Compare may (existential marker).
Pronunciation
Prefix
ma- (Baybayin spelling ᜋ)
- used to form adjectives indicating a quality
- ma- + linis (“cleanliness”) → malinis (“clean”)
- (actor III trigger prefix): infinitive form
- ma- + ligo (“bath”) → maligo (“to take a bath; to bathe”)
- (object IV trigger prefix): infinitive form
- ma- + basa (“wet”) → mabasa (“to become wet”)
- to have done something; to be able to do something
- ma- + tapos (“finish”) → matapos (“to be able to finish something”)
- Natapos kong basahin ang libro kagabi. ― I was able to finish reading the book last night.
- to perform the action of the verb unintentionally
- Coordinate term: -in
- ma- + basag (“break, crack”) → mabasag (“to break something unintentionally”)
- Nabasag ko ang salamin. ― I broke the mirror (unintentionally)
Usage notes
- Using ma- implies that the action performed is unintentional, while -in is used when the action was done on purpose:
- basag (“break, crack”) + -in → basagin (“to break something on purpose”)
- Binasag ko ang salamin. ― I broke the mirror (on purpose)
Derived terms
Etymology 2
From Proto-Austronesian *ma- (future prefix).
Pronunciation
Prefix
má- (Baybayin spelling ᜋ) (dialectal)
- used to form contemplative aspects of verbs prefixed with um- or infixed with -um-
See also
Further reading
- Blust, Robert; Trussel, Stephen; et al. (2023) “*ma-”, in the CLDF dataset from The Austronesian Comparative Dictionary (2010–), →DOI
Anagrams
Tausug
Pronunciation
- (Sinūgan Parianun) IPA(key): /ma/
- Syllabification: ma-
Prefix
ma- (Sulat Sūg spelling مَ)
- Used to form adjectives and adverbs; characterized by; abundant in
Derived terms
Ternate
Etymology 1
Pronoun
ma- (Jawi م-)
- (non-human) third-person singular and plural possessive prefix, its, their
- indicates definiteness
- haka ngori maobo ― give me the bone (literally, “give me its bone”)
- mangofa hotu ― the child sleeps (literally, “its child sleeps”)
See also
Ternate personal pronouns
|
independent
|
|
subject proclitic
|
|
possessive
|
Informal
|
Formal
|
|
|
1st person singular
|
ngori
|
fangarem, fajaruf
|
to
|
ri
|
2nd person singular
|
ngana
|
ngoni, jou ngoni
|
no
|
ni
|
3rd person singular
|
unam, minaf
|
|
om, mof, inh
|
im, mif, manh
|
1st person plural inclusive
|
ngone
|
|
fo
|
na, nga
|
1st person plural exclusive
|
ngomi
|
fangare ngomim, fajaru ngomif, fara ngomi1
|
mi
|
mi, mia
|
2nd person plural
|
ngoni
|
|
ni
|
na, nia
|
3rd person plural
|
anah, enanh
|
|
ih, nh, yoh, †, yanh, †
|
nah, ngah, manh
|
- unmarked pronouns are gender non-specific
- m - masculine, f - feminine, h - human, nh - non-human
- 1 - for mixed-gender groups
- † - archaic
Etymology 2
Prefix
ma- (Jawi م-)
- marks certain verbal aspects
- indicates prolonged duration
- indicates repeated action
- ma- + kokehe (“to cough”) → makokehe (“to cough repeatedly”)
- indicates habitual action
- indicates an action undertaken by multiple subjects
Etymology 3
Prefix
ma- (Jawi م-)
- reflexive
- ma- + doto (“to teach”) → madoto (“to learn”)
- ma- + hodo (“to pour”) → mahodo (“to bathe”)
- ma- + ngadi (“to clothe (another)”) → mangadi (“to put on clothes, to don”)
References
- Frederik Sigismund Alexander de Clercq (1890) Bijdragen tot de kennis der Residentie Ternate, E.J. Brill
- Rika Hayami-Allen (2001) A descriptive study of the language of Ternate, the northern Moluccas, Indonesia, University of Pittsburgh
Tsonga
Etymology
From Proto-Bantu *mà-.
Prefix
ma-
- Class 6 noun prefix.
Tswana
Etymology
From Proto-Bantu *mà-.
Prefix
ma-
- Class 6 noun prefix.
Venda
Etymology
From Proto-Bantu *mà-.
Prefix
ma-
- Class 6 noun prefix.
West Makian
Etymology 1
Pronunciation
Prefix
ma-
- a prefix of unclear meaning
- ma- + gei (“to be dead”) → magei (“to die”)
- ma- + dadi (“to become”) → madadi (“to be, exist”)
Usage notes
The prefix ma- is subject to West Makian vowel harmony, and as such may surface as me-, mi-, or mo-.
Etymology 2
Pronunciation
Pronoun
ma-
- first-person plural inclusive clitic, we
- moco ― we see
Usage notes
The prefix ma- follows West Makian vowel harmony, and as such may surface as me-, mi-, or mo-.
Etymology 3
Pronunciation
Pronoun
ma-
- (animate) third-person singular clitic for stative verbs, it
- madadi sangaji ― he became a chief
- di oma ma makaku i ― their child is still small
Usage notes
This clitic is only for stative verbs and does not undergo vowel harmony.
Etymology 4
Pronunciation
Pronoun
ma-
- (animate) third-person singular possessive prefix, his, hers, that person's, that being's
Usage notes
The possessive prefix ma- is subject to West Makian vowel harmony, and as such may surface as me-, mi-, or mo-.
See also
West Makian personal pronouns
|
independent
|
possessive prefix
|
1st person singular
|
de
|
ti
|
2nd person singular
|
ni
|
ni
|
3rd person singular
|
me
|
mVan., dVinan.
|
1st person plural inclusive
|
ene
|
nV
|
1st person plural exclusive
|
imi
|
mi
|
2nd person plural
|
ini
|
fi
|
3rd person plural
|
eme
|
di
|
Etymology 5
Pronunciation
Prefix
ma-
- forms adverbial numerals
- ma- + minye (“one”) → maminye (“once”)
- ma- + unge (“three”) → maunge (“thrice”)
References
- Clemens Voorhoeve (1982) The Makian languages and their neighbours, Pacific linguistics
Xhosa
Etymology
From a clipping of makhe (“hortative marker”).
Prefix
ma-
- let, may; gives a verb a hortative force.
Usage notes
The prefix is attached to the subjunctive form of the verb, before the subject concord.
Zulu
Etymology 1
From Proto-Bantu *mà-.
Prefix
ma-
- Class 6 simple noun prefix.
Etymology 2
From a clipping of make (“hortative marker”).
Prefix
ma-
- let, may; gives a verb a hortative force.
Usage notes
The prefix is attached to the subjunctive form of the verb, before the subject concord.
References