See mijena
mijénjati impf (Cyrillic spelling мије́њати)
Infinitive: mijenjati | Present verbal adverb: mijénjajūći | Past verbal adverb: — | Verbal noun: mijénjānje | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Number | Singular | Plural | |||||
Person | 1st | 2nd | 3rd | 1st | 2nd | 3rd | |
Verbal forms | ja | ti | on / ona / ono | mi | vi | oni / one / ona | |
Present | mijenjam | mijenjaš | mijenja | mijenjamo | mijenjate | mijenjaju | |
Future | Future I | mijenjat ću1 mijenjaću |
mijenjat ćeš1 mijenjaćeš |
mijenjat će1 mijenjaće |
mijenjat ćemo1 mijenjaćemo |
mijenjat ćete1 mijenjaćete |
mijenjat će1 mijenjaće |
Future II | bȕdēm mijenjao2 | bȕdēš mijenjao2 | bȕdē mijenjao2 | bȕdēmo mijenjali2 | bȕdēte mijenjali2 | bȕdū mijenjali2 | |
Past | Perfect | mijenjao sam2 | mijenjao si2 | mijenjao je2 | mijenjali smo2 | mijenjali ste2 | mijenjali su2 |
Pluperfect3 | bȉo sam mijenjao2 | bȉo si mijenjao2 | bȉo je mijenjao2 | bíli smo mijenjali2 | bíli ste mijenjali2 | bíli su mijenjali2 | |
Imperfect | mijenjah | mijenjaše | mijenjaše | mijenjasmo | mijenjaste | mijenjahu | |
Conditional I | mijenjao bih2 | mijenjao bi2 | mijenjao bi2 | mijenjali bismo2 | mijenjali biste2 | mijenjali bi2 | |
Conditional II4 | bȉo bih mijenjao2 | bȉo bi mijenjao2 | bȉo bi mijenjao2 | bíli bismo mijenjali2 | bíli biste mijenjali2 | bíli bi mijenjali2 | |
Imperative | — | mijenjaj | — | mijenjajmo | mijenjajte | — | |
Active past participle | mijenjao m / mijenjala f / mijenjalo n | mijenjali m / mijenjale f / mijenjala n | |||||
Passive past participle | mijenjan m / mijenjana f / mijenjano n | mijenjani m / mijenjane f / mijenjana n | |||||
1 Croatian spelling: others omit the infinitive suffix completely and bind the clitic. 2 For masculine nouns; a feminine or neuter agent would use the feminine and neuter gender forms of the active past participle and auxiliary verb, respectively. 3 Often replaced by the past perfect in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped. 4 Often replaced by the conditional I in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped.
|